Isaias 13:12

Farei que os homens sejam mais escassos do que o ouro puro, mais raros do que o ouro de Ofir.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Farei que um homem seja mais precioso do que o ouro puro, e mais raro do que o ouro fino de Ofir.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Farei que um homem seja mais precioso do que o ouro puro e mais raro do que o ouro fino de Ofir.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Farei com que as pessoas sejam mais escassas do que o ouro puro, mais raras do que o ouro de Ofir.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando eu acabar de castigá-los, as pessoas que ficarem vivas serão mais raras do que o ouro, do que o ouro puro de Ofir.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tornarei o homem mais escasso do que o ouro puro, mais raro do que o ouro de Ofir.

Nova Versão Internacional

Tornarei as pessoas mais escassas que o ouro, mais raras que o ouro puro de Ofir.

Nova Versão Transformadora

Farei que hum varão seja mais precioso que o ouro maciço, e hum homem mais que o ouro fino de Ophir.

1848 - Almeida Antiga

Farei que os homens sejam mais raros do que o ouro puro, sim mais raros do que o ouro fino de Ofir.

Almeida Recebida

Farei com que os homens sejam mais escassos do que o ouro puro, mais raros do que o ouro de Ofir!

King James Atualizada

I will make men so small in number, that a man will be harder to get than gold, even the best gold of Ophir.

Basic English Bible

I will make people scarcer than pure gold, more rare than the gold of Ophir.

New International Version

I will make a man more rare than fine gold, even a man than the pure gold of Ophir.

American Standard Version

Isaias 13

Pelo que todos os braços se tornarão frouxos, e o coração de todos os homens se derreterá.
Assombrar-se-ão, e apoderar-se-ão deles dores e ais, e terão contorções como a mulher parturiente; olharão atônitos uns para outros; o seu rosto se tornará rosto flamejante.
Eis que vem o Dia do Senhor, dia cruel, com ira e ardente furor, para converter a terra em assolação e dela destruir os pecadores.
Porque as estrelas e constelações dos céus não darão a sua luz; o sol, logo ao nascer, se escurecerá, e a lua não fará resplandecer a sua luz.
Castigarei o mundo por causa da sua maldade e os perversos, por causa da sua iniquidade; farei cessar a arrogância dos atrevidos e abaterei a soberba dos violentos.
12
Farei que os homens sejam mais escassos do que o ouro puro, mais raros do que o ouro de Ofir.
Portanto, farei estremecer os céus; e a terra será sacudida do seu lugar, por causa da ira do Senhor dos Exércitos e por causa do dia do seu ardente furor.
Cada um será como a gazela que foge e como o rebanho que ninguém recolhe; cada um voltará para o seu povo e cada um fugirá para a sua terra.
Quem for achado será traspassado; e aquele que for apanhado cairá à espada.
Suas crianças serão esmagadas perante eles; a sua casa será saqueada, e sua mulher, violada.
Eis que eu despertarei contra eles os medos, que não farão caso de prata, nem tampouco desejarão ouro.