Isaias 22:19

Eu te lançarei fora do teu posto, e serás derribado da tua posição.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E demitir-te-ei do teu ofício e te arrancarei do teu assento.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E demitir-te-ei do teu ofício e te arrancarei do teu assento.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu vou removê-lo do seu ofício, e você será derrubado da sua posição.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus disse a Sebna: - Eu vou tirar você da sua alta posição e vou rebaixá-lo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eu o demitirei das suas funções, e do seu cargo você será deposto.

Nova Versão Internacional

´Sim, eu o expulsarei de seu cargo`, diz o Senhor. ´Eu o removerei de sua posição.

Nova Versão Transformadora

E regeitar-te-hei de teu estado: e te rempuxará de teu assento.

1848 - Almeida Antiga

E demitir-te-ei do teu posto; e da tua categoria serás derrubado.

Almeida Recebida

Eu te demitirei das tuas responsabilidades e serás deposto do teu cargo!

King James Atualizada

And I will have you forced out of your place of authority, and pulled down from your position.

Basic English Bible

I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.

New International Version

And I will thrust thee from thine office; and from thy station shalt thou be pulled down.

American Standard Version

Isaias 22

Mas o Senhor dos Exércitos se declara aos meus ouvidos, dizendo: Certamente, esta maldade não será perdoada, até que morrais, diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos.
Assim diz o Senhor, o Senhor dos Exércitos: Anda, vai ter com esse administrador, com Sebna, o mordomo, e pergunta-lhe:
Que é que tens aqui? Ou a quem tens tu aqui, para que abrisses aqui uma sepultura, lavrando em lugar alto a tua sepultura, cinzelando na rocha a tua própria morada?
Eis que como homem forte o Senhor te arrojará violentamente; agarrar-te-á com firmeza,
enrolar-te-á num invólucro e te fará rolar como uma bola para terra espaçosa; ali morrerás, e ali acabarão os carros da tua glória, ó tu, vergonha da casa do teu senhor.
19
Eu te lançarei fora do teu posto, e serás derribado da tua posição.
Naquele dia, chamarei a meu servo Eliaquim, filho de Hilquias,
vesti-lo-ei da tua túnica, cingi-lo-ei com a tua faixa e lhe entregarei nas mãos o teu poder, e ele será como pai para os moradores de Jerusalém e para a casa de Judá.
Porei sobre o seu ombro a chave da casa de Davi; ele abrirá, e ninguém fechará, fechará, e ninguém abrirá.
Fincá-lo-ei como estaca em lugar firme, e ele será como um trono de honra para a casa de seu pai.
Nele, pendurarão toda a responsabilidade da casa de seu pai, a prole e os descendentes, todos os utensílios menores, desde as taças até as garrafas.