Isaias 32:3

Os olhos dos que veem não se ofuscarão, e os ouvidos dos que ouvem estarão atentos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E os olhos dos que veem não olharão para trás: e os ouvidos dos que ouvem estarão atentos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E os olhos dos que veem não olharão para trás; e os ouvidos dos que ouvem estarão atentos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os olhos dos que veem não se fecharão, e os ouvidos dos que ouvem estarão atentos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então todos poderão ver claramente de novo e de novo ouvirão tudo facilmente;

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os olhos dos que vêem não estarão mais fechados, e os ouvidos dos que ouvem escutarão.

Nova Versão Internacional

Então todos que têm olhos verão a verdade, e todos que têm ouvidos a ouvirão.

Nova Versão Transformadora

E os olhos dos que vém, não olharão para tras: e os ouvidos dos que ouvem, estarão attentivos.

1848 - Almeida Antiga

Os olhos dos que veem não se ofuscarão, e os ouvidos dos que ouvem escutarão.

Almeida Recebida

Então os olhos dos que podem ver não mais estarão fechados e os ouvidos do que podem escutar se abrirão para ouvir.

King James Atualizada

And the eyes of those who see will not be shut, and those who have hearing will give ear to the word.

Basic English Bible

Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen.

New International Version

And the eyes of them that see shall not be dim, and the ears of them that hear shall hearken.

American Standard Version

Isaias 32

Eis aí está que reinará um rei com justiça, e em retidão governarão príncipes.
Cada um servirá de esconderijo contra o vento, de refúgio contra a tempestade, de torrentes de águas em lugares secos e de sombra de grande rocha em terra sedenta.
03
Os olhos dos que veem não se ofuscarão, e os ouvidos dos que ouvem estarão atentos.
O coração dos temerários saberá compreender, e a língua dos gagos falará pronta e distintamente.
Ao louco nunca mais se chamará nobre, e do fraudulento jamais se dirá que é magnânimo.
Porque o louco fala loucamente, e o seu coração obra o que é iníquo, para usar de impiedade e para proferir mentiras contra o Senhor, para deixar o faminto na ânsia da sua fome e fazer que o sedento venha a ter falta de bebida.
Também as armas do fraudulento são más; ele maquina intrigas para arruinar os desvalidos, com palavras falsas, ainda quando a causa do pobre é justa.
Mas o nobre projeta coisas nobres e na sua nobreza perseverará.