Isaias 62:7

nem deis a ele descanso até que restabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nem estejais em silêncio, até que confirme, e até que ponha a Jerusalém por louvor na terra.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

nem estejais em silêncio, até que confirme e até que ponha a Jerusalém por louvor na terra.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

nem deem a ele descanso até que restabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

nem deixem que ele descanse até que tenha reconstruído Jerusalém, fazendo dela uma cidade elogiada no mundo inteiro.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

e não lhe concedam descanso até que ele estabeleça Jerusalém e faça dela o louvor da terra.

Nova Versão Internacional

Não deem descanso ao Senhor até que ele complete sua obra, até que ele torne Jerusalém motivo de orgulho de toda a terra.

Nova Versão Transformadora

Nem lhe deis a elle vagar, até que não confirme, e até que não ponha a Jerusalem por louvor na terra.

1848 - Almeida Antiga

e não lhe deis a ele descanso até que estabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.

Almeida Recebida

Também não deixes que o Eterno descanse, até que tenha reconstruído Jerusalém, fazendo dela uma cidade elogiada no mundo todo.

King James Atualizada

And give him no rest, till he puts Jerusalem in her place to be praised in the earth.

Basic English Bible

and give him no rest till he establishes Jerusalem and makes her the praise of the earth.

New International Version

and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

American Standard Version

Isaias 62

As nações verão a tua justiça, e todos os reis, a tua glória; e serás chamada por um nome novo, que a boca do Senhor designará.
Serás uma coroa de glória na mão do Senhor, um diadema real na mão do teu Deus.
Nunca mais te chamarão Desamparada, nem a tua terra se denominará jamais Desolada; mas chamar-te-ão Minha-Delícia; e à tua terra, Desposada; porque o Senhor se delicia em ti; e a tua terra se desposará.
Porque, como o jovem desposa a donzela, assim teus filhos te desposarão a ti; como o noivo se alegra da noiva, assim de ti se alegrará o teu Deus.
Sobre os teus muros, ó Jerusalém, pus guardas, que todo o dia e toda a noite jamais se calarão; vós, os que fareis lembrado o Senhor, não descanseis,
07
nem deis a ele descanso até que restabeleça Jerusalém e a ponha por objeto de louvor na terra.
Jurou o Senhor pela sua mão direita e pelo seu braço poderoso: Nunca mais darei o teu cereal por sustento aos teus inimigos, nem os estrangeiros beberão o teu vinho, fruto de tuas fadigas.
Mas os que o ajuntarem o comerão e louvarão ao Senhor; e os que o recolherem beberão nos átrios do meu santuário.
Passai, passai pelas portas; preparai o caminho ao povo; aterrai, aterrai a estrada, limpai-a das pedras; arvorai bandeira aos povos.
Eis que o Senhor fez ouvir até às extremidades da terra estas palavras: Dizei à filha de Sião: Eis que vem o teu Salvador; vem com ele a sua recompensa, e diante dele, o seu galardão.
Chamar-vos-ão Povo Santo, Remidos-Do-Senhor; e tu, Sião, serás chamada Procurada, Cidade-Não-Deserta.