Isaias 8:16

Liga o testemunho e sela a lei entre os meus discípulos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Bind up this testimony of warning and seal up God's instruction among my disciples.

New International Version

Guarda, pois, o mandamento com todo o zelo, sela a lei e firma este ensino no coração dos meus discípulos.`

King James Atualizada

Guarde o mandamento com cuidado e sele a lei entre os meus discípulos.

Nova Versão Internacional

Liga o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Liga o testemunho: sella a Lei entre meus discipulos.

1848 - Almeida Antiga

- Guarde bem o testemunho e sele a lei entre os meus discípulos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Bind thou up the testimony, seal the law among my disciples.

American Standard Version

Let my teaching be kept secret: and my words be given to my disciples only.

Basic English Bible

Ata o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.

Almeida Recebida

Resguarda o testemunho, sela a lei no coração dos meus discípulos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Preserve os ensinamentos de Deus; confie a lei àqueles que me seguem.

Nova Versão Transformadora

Eu disse aos meus seguidores: - Guardem a mensagem e lembrem dos ensinamentos que o Senhor me deu.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Isaias 8

Porque assim o Senhor me disse com uma forte mão e me ensinou que não andasse pelo caminho deste povo, dizendo:
Não chameis conjuração a tudo quanto este povo chama conjuração; e não temais o seu temor, nem tampouco vos assombreis.
Ao Senhor dos Exércitos, a ele santificai; e seja ele o vosso temor, e seja ele o vosso assombro.
Então, ele vos será santuário, mas servirá de pedra de tropeço e de rocha de escândalo às duas casas de Israel; de laço e rede, aos moradores de Jerusalém.
E muitos dentre eles tropeçarão, e cairão, e serão quebrantados, e enlaçados, e presos.
16
Liga o testemunho e sela a lei entre os meus discípulos.
E esperarei o Senhor, que esconde o rosto da casa de Jacó, e a ele aguardarei.
Eis-me aqui, com os filhos que me deu o Senhor, como sinais e maravilhas em Israel da parte do Senhor dos Exércitos, que habita no monte de Sião.
Quando vos disserem: Consultai os que têm espíritos familiares e os adivinhos, que chilreiam e murmuram entre dentes; ? não recorrerá um povo ao seu Deus? A favor dos vivos interrogar-se-ão os mortos?
À lei e ao testemunho! Se eles não falarem segundo esta palavra, nunca verão a alva.
E passarão pela terra duramente oprimidos e famintos; e será que, tendo fome e enfurecendo-se, então, amaldiçoarão ao seu rei e ao seu Deus, olhando para cima.