Então, pela segunda vez me veio a palavra do Senhor, dizendo:
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Então veio a palavra do Senhor a mim segunda vez, dizendo:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, veio a palavra do Senhor a mim, segunda vez, dizendo:
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, pela segunda vez a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
2017 - Nova Almeida Aualizada
Aí o Senhor falou comigo outra vez. Ele disse:
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O Senhor me dirigiu a palavra pela segunda vez, dizendo:
Nova Versão Internacional
Então recebi outra mensagem do Senhor:
Nova Versão Transformadora
Então veio a palavra de Jehovah a mim segunda vez, dizendo:
1848 - Almeida Antiga
E me veio a palavra do Senhor pela segunda vez, dizendo:
Almeida Recebida
Então me veio a Palavra de Yahweh uma vez mais, dizendo:
King James Atualizada
And the word of the Lord came to me a second time, saying,
Basic English Bible
Then the word of the Lord came to me a second time:
New International Version
And the word of Jehovah came unto me the second time, saying,
American Standard Version
Comentários