Lamentacoes Jeremias 3:21

Quero trazer à memória o que me pode dar esperança.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Disto me recordarei no meu coração; por isso tenho esperança. Hete.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Disso me recordarei no meu coração; por isso, tenho esperança. Hete.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quero trazer à memória o que pode me dar esperança. Hete -

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas a esperança volta quando penso no seguinte:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Todavia, lembro-me também do que pode dar-me esperança:

Nova Versão Internacional

Ainda ouso, porém, ter esperança quando me recordo disto:

Nova Versão Transformadora

Isto reduzirei a meu coração; portanto esperarei.

1848 - Almeida Antiga

Torno a trazer isso à mente, portanto tenho esperança.

Almeida Recebida

Contudo, quero lembrar do que pode me dar esperança:

King James Atualizada

This I keep in mind, and because of this I have hope.

Basic English Bible

Yet this I call to mind and therefore I have hope:

New International Version

This I recall to my mind; therefore have I hope.

American Standard Version

Lamentacoes Jeremias 3

Fez-me quebrar com pedrinhas de areia os meus dentes, cobriu-me de cinza.
Afastou a paz de minha alma; esqueci-me do bem.
Então, disse eu: já pereceu a minha glória, como também a minha esperança no Senhor.
Lembra-te da minha aflição e do meu pranto, do absinto e do veneno.
Minha alma, continuamente, os recorda e se abate dentro de mim.
21
Quero trazer à memória o que me pode dar esperança.
As misericórdias do Senhor são a causa de não sermos consumidos, porque as suas misericórdias não têm fim;
renovam-se cada manhã. Grande é a tua fidelidade.
A minha porção é o Senhor, diz a minha alma; portanto, esperarei nele.
Bom é o Senhor para os que esperam por ele, para a alma que o busca.
Bom é aguardar a salvação do Senhor, e isso, em silêncio.