Dê a face ao que o fere; farte-se de afronta.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Let him offer his cheek to one who would strike him, and let him be filled with disgrace.
New International Version
Dispõe a tua face a quem te deseja ferir, e engole a desonra e a humilhação!
King James Atualizada
Ofereça o rosto a quem o quer ferir, e engula a desonra.
Nova Versão Internacional
Dê a sua face ao que o fere; farte-se de afronta. Cafe.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Dê sua face ao que fere; farte se de affronta.
1848 - Almeida Antiga
Dê a face ao que o fere e suporte todas as afrontas. Cafe -
2017 - Nova Almeida Aualizada
Let him give his cheek to him that smiteth him; let him be filled full with reproach.
American Standard Version
Let his face be turned to him who gives him blows; let him be full of shame.
Basic English Bible
Dê a sua face ao que o fere; farte-se de afronta.
Almeida Recebida
Que deem a outra face para os que os ferem e aceitem os insultos de seus inimigos.
Nova Versão Transformadora
Quando somos ofendidos, não devemos reagir, mas sim suportar todos os insultos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Dê a face ao que o fere; farte-se de afronta. Cafe.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários