Ezequiel 27:14

Os da casa de Togarma, em troca das tuas mercadorias, davam cavalos, ginetes e mulos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Das casas de Togarma traziam às tuas feiras cavalos e cavaleiros e machos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Das casas de Togarma traziam às tuas feiras cavalos, e cavaleiros, e machos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os da casa de Togarma, em troca das suas mercadorias, davam cavalos, ginetes e mulas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Você trocava as suas mercadorias por cavalos comuns, por cavalos de guerra e por mulas de Bete-Togarma.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

" ´Homens de Bete-Togarma trocaram cavalos de carga, cavalos de guerra e mulas pelas suas mercadorias.

Nova Versão Internacional

´De Bete-Togarma vinham cavalos de montaria, cavalos para carros de guerra e mulas para serem negociados por suas mercadorias,

Nova Versão Transformadora

Da casa de Togarma trazião a tuas feiras cavallos, e cavalleiros, e mulos.

1848 - Almeida Antiga

Os da casa de Togarma trocavam pelas tuas mercadorias cavalos e ginetes e machos;

Almeida Recebida

Homens de Bete-Togarma, Armênia, trocaram asnos, mulas, cavalos de carga; ginetes, isto é, cavalos treinados para guerra, pelas tuas mercadorias.

King James Atualizada

The people of Togarmah gave horses and war-horses and transport beasts for your goods.

Basic English Bible

"'Men of Beth Togarmah exchanged chariot horses, cavalry horses and mules for your merchandise.

New International Version

They of the house of Togarmah traded for thy wares with horses and war-horses and mules.

American Standard Version

Ezequiel 27

Os anciãos de Gebal e os seus sábios foram em ti os teus calafates; todos os navios do mar e os marinheiros se acharam em ti, para trocar as tuas mercadorias.
Os persas, os lídios e os de Pute se acharam em teu exército e eram teus homens de guerra; escudos e capacetes penduraram em ti; manifestaram a tua glória.
Os filhos de Arvade e o teu exército estavam sobre os teus muros em redor, e os gamaditas, nas torres; penduravam os seus escudos nos teus muros em redor; aperfeiçoavam a tua formosura.
Társis negociava contigo, por causa da abundância de toda sorte de riquezas; trocavam por tuas mercadorias prata, ferro, estanho e chumbo.
Javã, Tubal e Meseque eram os teus mercadores; em troca das tuas mercadorias, davam escravos e objetos de bronze.
14
Os da casa de Togarma, em troca das tuas mercadorias, davam cavalos, ginetes e mulos.
Os filhos de Dedã eram os teus mercadores; muitas terras do mar eram o mercado das tuas manufaturas; em troca, traziam dentes de marfim e madeira de ébano.
A Síria negociava contigo por causa da multidão das tuas manufaturas; por tuas mercadorias, eles davam esmeralda, púrpura, obras bordadas, linho fino, coral e pedras preciosas.
Judá e a terra de Israel eram os teus mercadores; pelas tuas mercadorias, trocavam o trigo de Minite, confeitos, mel, azeite e bálsamo.
Damasco negociava contigo, por causa da multidão das tuas manufaturas, por causa da abundância de toda sorte de riquezas, dando em troca vinho de Helbom e lã de Saar.
Também Dã e Javã, de Uzal, pelas tuas mercadorias, davam em troca ferro trabalhado, cássia e cálamo, que assim entravam no teu comércio.