Ezequiel 27:14

Das casas de Togarma traziam às tuas feiras cavalos, e cavaleiros, e machos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os da casa de Togarma, em troca das tuas mercadorias, davam cavalos, ginetes e mulos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Das casas de Togarma traziam às tuas feiras cavalos e cavaleiros e machos;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Os da casa de Togarma, em troca das suas mercadorias, davam cavalos, ginetes e mulas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Você trocava as suas mercadorias por cavalos comuns, por cavalos de guerra e por mulas de Bete-Togarma.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

" ´Homens de Bete-Togarma trocaram cavalos de carga, cavalos de guerra e mulas pelas suas mercadorias.

Nova Versão Internacional

´De Bete-Togarma vinham cavalos de montaria, cavalos para carros de guerra e mulas para serem negociados por suas mercadorias,

Nova Versão Transformadora

Da casa de Togarma trazião a tuas feiras cavallos, e cavalleiros, e mulos.

1848 - Almeida Antiga

Os da casa de Togarma trocavam pelas tuas mercadorias cavalos e ginetes e machos;

Almeida Recebida

Homens de Bete-Togarma, Armênia, trocaram asnos, mulas, cavalos de carga; ginetes, isto é, cavalos treinados para guerra, pelas tuas mercadorias.

King James Atualizada

The people of Togarmah gave horses and war-horses and transport beasts for your goods.

Basic English Bible

"'Men of Beth Togarmah exchanged chariot horses, cavalry horses and mules for your merchandise.

New International Version

They of the house of Togarmah traded for thy wares with horses and war-horses and mules.

American Standard Version

Ezequiel 27

Os anciãos de Gebal e seus sábios foram em ti os que consertavam as tuas fendas; todos os navios do mar e os marinheiros se acharam em ti, para tratarem dos teus negócios.
Os persas, e os lídios, e os de Pute eram, no teu exército, os teus soldados; escudos e capacetes penduraram em ti; eles fizeram a tua beleza.
Os filhos de Arvade e o teu exército estavam sobre os teus muros em redor, e os gamaditas, sobre as tuas torres; penduravam os seus escudos nos teus muros em redor; eles aperfeiçoavam a tua formosura.
Társis negociava contigo, por causa da abundância de toda casta de fazenda; com prata, ferro, estanho e chumbo negociavam em tuas feiras.
Javã, Tubal e Meseque eram teus mercadores; com escravos e objetos de bronze fizeram negócios contigo.
14
Das casas de Togarma traziam às tuas feiras cavalos, e cavaleiros, e machos.
Os filhos de Dedã eram os teus mercadores; muitas ilhas eram o mercado da tua mão; dentes de marfim e madeira preta tornavam a dar-te em presente.
A Síria negociava contigo por causa da multidão das tuas obras; esmeralda, e púrpura, e obra bordada, e seda, e corais, e cristais traziam às tuas feiras.
Judá e a terra de Israel eram os teus mercadores; com o trigo de Minite, e confeitos, e mel, e azeite, e bálsamo fizeram negócios contigo.
Damasco negociava contigo, por causa da multidão das tuas obras, por causa da multidão de toda sorte de fazenda, com vinho de Helbom e lã branca.
Também Dã e Javã, o caminhante, traficavam nas tuas feiras; ferro polido, casca e cana aromática entravam no teu negócio.