Ezequiel 40:15

Desde a dianteira da porta da entrada até à dianteira do vestíbulo da porta interior, havia cinquenta côvados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The distance from the entrance of the gateway to the far end of its portico was fifty cubits. That is, about 88 feet or about 27 meters; also in verses 21, 25, 29, 33 and 36

New International Version

A distância da entrada da porta até o extremo do pórtico da porta interior totalizava cinquenta côvados, isto é, vinte e cinco metros.

King James Atualizada

A distância desde a entrada da porta até a extremidade do seu pórtico era de vinte e cinco metros.

Nova Versão Internacional

E, desde a dianteira da porta da entrada até à dianteira do vestíbulo da porta interior, havia cinquenta côvados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E desda dianteira da porta da entrada, até a dianteira do alpendre da porta interior, havia cincoenta covados.

1848 - Almeida Antiga

Desde a dianteira do portão da entrada até a dianteira do vestíbulo da porta interior, a distância era de vinte e cinco metros.

2017 - Nova Almeida Aualizada

And [from] the forefront of the gate at the entrance unto the forefront of the inner porch of the gate were fifty cubits.

American Standard Version

And from before the opening of the doorway to before the inner covered way of the doorway was fifty cubits.

Basic English Bible

E, desde a dianteira da porta da entrada até a dianteira do vestíbulo da porta interior, havia cinquenta covados.

Almeida Recebida

O comprimento total da passagem, de uma extremidade à outra, era de 25 metros.

Nova Versão Transformadora

O comprimento total da passagem, de fora da porta até a parede mais distante, na última sala, era de vinte e cinco metros.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, desde a dianteira da porta da entrada até à dianteira do vestíbulo da porta interior, havia cinquenta côvados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ezequiel 40

A porta para o lado oriental possuía três câmaras de cada lado, cuja medida era a mesma para cada uma; também os pilares deste lado e do outro mediam o mesmo.
Mediu mais a largura da entrada da porta, que era de dez côvados; a profundidade da entrada: treze côvados.
O espaço em frente das câmaras era de um côvado, e de um côvado, o espaço do outro lado; cada câmara tinha seis côvados em quadrado.
Então, mediu a porta desde a extremidade do teto de uma câmara até à da outra: vinte e cinco côvados de largura; e uma porta defronte da outra.
Mediu a distância até aos pilares, sessenta côvados, e o átrio se estendia até aos pilares em redor da porta.
15
Desde a dianteira da porta da entrada até à dianteira do vestíbulo da porta interior, havia cinquenta côvados.
Havia também janelas com fasquias fixas superpostas para as câmaras e para os pilares, e da mesma sorte, para os vestíbulos; as janelas estavam à roda pela parte de dentro, e nos pilares havia palmeiras esculpidas.
Ele me levou ao átrio exterior; e eis que havia nele câmaras e um pavimento feito no átrio em redor; defronte deste pavimento havia trinta câmaras.
O pavimento ao lado das portas era a par do comprimento das portas; era o pavimento inferior.
Então, mediu a largura desde a dianteira da porta inferior até à dianteira do átrio interior, por fora: cem côvados do lado leste e do norte.
Quanto à porta que olhava para o norte, no átrio exterior, ele mediu o seu comprimento e a sua largura.