Tende convosco palavras de arrependimento e convertei-vos ao Senhor; dizei-lhe: Perdoa toda iniquidade, aceita o que é bom e, em vez de novilhos, os sacrifícios dos nossos lábios.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Tomai convosco palavras, e convertei-vos ao Senhor; dizei-lhe: Expulsa toda a iniquidade, e recebe o bem; e daremos como bezerros os sacrifícios dos nossos lábios.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Tomai convosco palavras e convertei-vos ao Senhor; dizei-lhe: Expulsa toda a iniquidade e recebe o bem; e daremos como bezerros os sacrifícios dos nossos lábios.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Tragam palavras de arrependimento e convertam-se ao Senhor, dizendo: ´Perdoa toda a nossa iniquidade, aceita o que é bom e, em vez de novilhos, os sacrifícios dos nossos lábios.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Voltem para Deus e orem assim: ´Perdoa todos os nossos pecados, ouve a nossa oração, e os nossos louvores serão o sacrifício que te ofereceremos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Preparem o que vão dizer e voltem para o Senhor. Peçam-lhe: "Perdoa todos os nossos pecados e, por misericórdia, recebe-nos, para que te ofereçamos o fruto dos nossos lábios.
Nova Versão Internacional
Tragam suas confissões e voltem para o Senhor. Digam-lhe: ´Perdoa nossos pecados e recebe-nos com bondade, para que possamos oferecer-te nossos louvores.
Nova Versão Transformadora
Levai estas palavras com vosco, e convertei vos a Jehovah: dizei-lhe; tira toda iniquidade, e dá o bem; e pagarémos os bezerros de nossos beiços.
1848 - Almeida Antiga
Tomai convosco palavras, e voltai para o Senhor; dizei-lhe: Tira toda a iniquidade, e aceita o que é bom; e ofereceremos como novilhos os sacrifícios dos nossos lábios.
Almeida Recebida
Agora, preparai, pois, o que vais dizer e retornai para Yahweh; e rogai-lhe: ´Perdoa toda a nossa maldade e todos os nossos pecados e, mediante teu amor misericordioso aceita nossa adoração, a fim de que possamos te oferecer o sacrifício dos nossos lábios com os novilhos.
King James Atualizada
Take with you words, and come back to the Lord; say to him, Let there be forgiveness for all wrongdoing, so that we may take what is good, and give in payment the fruit of our lips.
Basic English Bible
Take words with you and return to the Lord. Say to him: "Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips.
Or [offer our lips as sacrifices of bulls] New International Version
Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render [as] bullocks [the offering of] our lips.
American Standard Version
Comentários