Oseias 14:1

Volta, ó Israel, para o Senhor, teu Deus, porque, pelos teus pecados, estás caído.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

CONVERTE-TE, ó Israel, ao Senhor teu Deus; porque pelos teus pecados tens caído.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Converte-te, ó Israel, ao Senhor, teu Deus; porque, pelos teus pecados, tens caído.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Israel, volte para o Senhor, seu Deus, porque você caiu por causa dos seus pecados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Povo de Israel, volte para o Senhor, seu Deus! Você caiu porque pecou.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Volte, ó Israel, para o Senhor, para o seu Deus. Seus pecados causaram sua queda!

Nova Versão Internacional

Volte, ó Israel, para o Senhor, seu Deus, pois seus pecados causaram sua queda.

Nova Versão Transformadora

Converte-te, ó Israel, a Jehovah teu Deos: porque cahiste por tuas injustiças.

1848 - Almeida Antiga

Volta, ó Israel, para o Senhor teu Deus; porque pela tua iniquidade tens caído.

Almeida Recebida

Volta, ó Israel! Volta para Yahweh teu Elohim, Deus, ó povo de Israel. Afinal, foram teus próprios pecados que causaram a tua queda!

King James Atualizada

O Israel, come back to the Lord your God; for your evil-doing has been the cause of your fall.

Basic English Bible

Return, Israel, to the Lord your God. Your sins have been your downfall!

New International Version

O Israel, return unto Jehovah thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.

American Standard Version

Oseias 14

01
Volta, ó Israel, para o Senhor, teu Deus, porque, pelos teus pecados, estás caído.
Tende convosco palavras de arrependimento e convertei-vos ao Senhor; dizei-lhe: Perdoa toda iniquidade, aceita o que é bom e, em vez de novilhos, os sacrifícios dos nossos lábios.
A Assíria já não nos salvará, não iremos montados em cavalos e não mais diremos à obra das nossas mãos: tu és o nosso Deus; por ti o órfão alcançará misericórdia.
Curarei a sua infidelidade, eu de mim mesmo os amarei, porque a minha ira se apartou deles.
Serei para Israel como orvalho, ele florescerá como o lírio e lançará as suas raízes como o cedro do Líbano.
Estender-se-ão os seus ramos, o seu esplendor será como o da oliveira, e sua fragrância, como a do Líbano.