Levitico 22:7

Posto o sol, então, será limpo e, depois, comerá das coisas sagradas, porque isto é o seu pão.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E havendo-se o sol já posto, então será limpo, e depois comerá das cousas santas; porque este é o seu pão.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, havendo-se o sol já posto, então, será limpo e depois comerá das coisas santas; porque este é o seu pão.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois do pôr do sol estará puro e poderá comer das ofertas sagradas, porque este é o seu alimento.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois do pôr do sol ele estará puro e poderá comer das ofertas sagradas, pois elas são a sua comida.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois do pôr do sol estará puro, e então poderá comer as ofertas sagradas, pois são o seu alimento.

Nova Versão Internacional

Depois do pôr do sol, estará cerimonialmente puro outra vez e poderá comer das ofertas sagradas, pois são seu alimento.

Nova Versão Transformadora

E havendo-se o sol ja posto, então será limpo; e depois comerá das cousas santas; porque este he seu pão.

1848 - Almeida Antiga

e, posto o sol, então será limpo; depois comerá das coisas sagradas, porque isso é o seu pão.

Almeida Recebida

Ao final da tarde, estará puro e poderá comer das ofertas santas, porque são o seu alimento.

King James Atualizada

And when the sun has gone down he will be clean; and after that he may take part in the holy food, because it is his bread.

Basic English Bible

When the sun goes down, he will be clean, and after that he may eat the sacred offerings, for they are his food.

New International Version

And when the sun is down, he shall be clean; and afterward he shall eat of the holy things, because it is his bread.

American Standard Version

Levitico 22

Dize a Arão e aos seus filhos que se abstenham das coisas sagradas, dedicadas a mim pelos filhos de Israel, para que não profanem o meu santo nome. Eu sou o Senhor.
Dize-lhes: Todo homem, que entre as vossas gerações, de toda a vossa descendência, se chegar às coisas sagradas que os filhos de Israel dedicam ao Senhor, tendo sobre si a sua imundícia, aquela alma será eliminada de diante de mim. Eu sou o Senhor.
Ninguém da descendência de Arão que for leproso ou tiver fluxo comerá das coisas sagradas, até que seja limpo; como também o que tocar alguma coisa imunda por causa de um morto ou aquele com quem se der a emissão do sêmen;
ou qualquer que tocar algum réptil, com o que se faz imundo, ou a algum homem, com o que se faz imundo, seja qual for a sua imundícia.
O homem que o tocar será imundo até à tarde e não comerá das coisas sagradas sem primeiro banhar o seu corpo em água.
07
Posto o sol, então, será limpo e, depois, comerá das coisas sagradas, porque isto é o seu pão.
Do animal que morre por si mesmo ou é dilacerado não comerá, para, com isso, não contaminar-se. Eu sou o Senhor.
Guardarão, pois, a obrigação que têm para comigo, para que, por isso, não levem sobre si pecado e morram, havendo-o profanado. Eu sou o Senhor, que os santifico.
Nenhum estrangeiro comerá das coisas sagradas; o hóspede do sacerdote nem o seu jornaleiro comerão das coisas sagradas.
Mas, se o sacerdote comprar algum escravo com o seu dinheiro, este comerá delas; os que nascerem na sua casa, estes comerão do seu pão.
Quando a filha do sacerdote se casar com estrangeiro, ela não comerá da oferta das coisas sagradas.