Numeros 21:12

Dali, partiram e se acamparam no vale de Zerede.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

From thence they journeyed, and encamped in the valley of Zered.

American Standard Version

Dali, partiram e alojaram-se junto ao ribeiro de Zerede.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And moving on from there, they put up their tents in the valley of Zered.

Basic English Bible

Dali partiram, e acamparam-se no vale de Zerede.

Almeida Recebida

De lá, viajaram para o vale do ribeiro de Zerede, onde acamparam.

Nova Versão Transformadora

E partiram dali e acamparam no vale de Zerede.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Saíram dali e acamparam no vale de Zerede.

King James Atualizada

Dali partiram, e alojaram-se junto ao ribeiro de Zerede.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

From there they moved on and camped in the Zered Valley.

New International Version

Dali partiram e acamparam no vale de Zerede.

Nova Versão Internacional

Dali, partiram e acamparam no vale de Zerede.

2017 - Nova Almeida Aualizada

D`ali se partirão, e se alojárão, junto ao ribeiro de Zered.

1848 - Almeida Antiga

Numeros 21

Veio o povo a Moisés e disse: Havemos pecado, porque temos falado contra o Senhor e contra ti; ora ao Senhor que tire de nós as serpentes. Então, Moisés orou pelo povo.
Disse o Senhor a Moisés: Faze uma serpente abrasadora, põe-na sobre uma haste, e será que todo mordido que a mirar viverá.
Fez Moisés uma serpente de bronze e a pôs sobre uma haste; sendo alguém mordido por alguma serpente, se olhava para a de bronze, sarava.
Então, partiram os filhos de Israel e se acamparam em Obote.
Depois, partiram de Obote e se acamparam em Ijé-Abarim, no deserto que está defronte de Moabe, para o nascente.
12
Dali, partiram e se acamparam no vale de Zerede.
E, dali, partiram e se acamparam na outra margem do Arnom, que está no deserto que se estende do território dos amorreus; porque o Arnom é o limite de Moabe, entre Moabe e os amorreus.
Pelo que se diz no Livro das Guerras do Senhor: Vaebe em Sufa, e os vales do Arnom,
e o declive dos vales que se inclina para a sede de Ar e se encosta aos limites de Moabe.
Dali partiram para Beer; este é o poço do qual disse o Senhor a Moisés: Ajunta o povo, e lhe darei água.
Então, cantou Israel este cântico: Brota, ó poço! Entoai-lhe cânticos!