Josue 24:29

Depois destas coisas, sucedeu que Josué, filho de Num, servo do Senhor, faleceu com a idade de cento e dez anos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E depois destas cousas sucedeu que Josué, filho de Num, o servo do Senhor, faleceu, sendo da idade de cento e dez anos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, depois destas coisas, sucedeu que Josué, filho de Num, o servo do Senhor, faleceu, sendo da idade de cento e dez anos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois destas coisas, Josué, filho de Num, servo do Senhor, morreu com a idade de cento e dez anos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Depois disso, com a idade de cento e dez anos, morreu Josué, filho de Num e servo do Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Passado algum tempo, Josué, filho de Num, servo do Senhor, morreu. Tinha cento e dez anos de idade.

Nova Versão Internacional

Depois de algum tempo, Josué, filho de Num, servo do Senhor, morreu aos 110 anos.

Nova Versão Transformadora

E depois destas cousas succedeo, que Josua filho de Nun, servo de Jenovau faleceo, sendo de idade de cento e dez annos.

1848 - Almeida Antiga

Depois destas coisas Josué, filho de Num, servo do Senhor, morreu, tendo cento e dez anos de idade;

Almeida Recebida

Passado algum tempo, Josué, filho de Num, servo de Yahweh, morreu, com a idade de cento e dez anos.

King James Atualizada

Now after these things, the death of Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, took place, he being then a hundred and ten years old.

Basic English Bible

After these things, Joshua son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of a hundred and ten.

New International Version

And it came to pass after these things, that Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.

American Standard Version

Josue 24

Disse o povo a Josué: Ao Senhor, nosso Deus, serviremos e obedeceremos à sua voz.
Assim, naquele dia, fez Josué aliança com o povo e lha pôs por estatuto e direito em Siquém.
Josué escreveu estas palavras no Livro da Lei de Deus; tomou uma grande pedra e a erigiu ali debaixo do carvalho que estava em lugar santo do Senhor.
Disse Josué a todo o povo: Eis que esta pedra nos será testemunha, pois ouviu todas as palavras que o Senhor nos tem dito; portanto, será testemunha contra vós outros para que não mintais a vosso Deus.
Então, Josué despediu o povo, cada um para a sua herança.
29
Depois destas coisas, sucedeu que Josué, filho de Num, servo do Senhor, faleceu com a idade de cento e dez anos.
Sepultaram-no na sua própria herança, em Timnate-Sera, que está na região montanhosa de Efraim, para o norte do monte Gaás.
Serviu, pois, Israel ao Senhor todos os dias de Josué e todos os dias dos anciãos que ainda sobreviveram por muito tempo depois de Josué e que sabiam todas as obras feitas pelo Senhor a Israel.
Os ossos de José, que os filhos de Israel trouxeram do Egito, enterraram-nos em Siquém, naquela parte do campo que Jacó comprara aos filhos de Hamor, pai de Siquém, por cem peças de prata, e que veio a ser a herança dos filhos de José.
Faleceu também Eleazar, filho de Arão, e o sepultaram em Gibeá, pertencente a Fineias, seu filho, a qual lhe fora dada na região montanhosa de Efraim.