Juizes 21:15

Então, o povo teve compaixão de Benjamim, porquanto o Senhor tinha feito brecha nas tribos de Israel.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então o povo se arrependeu por causa de Benjamim: porquanto o Senhor tinha feito abertura nas tribos de Israel.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, o povo se arrependeu por causa de Benjamim, porquanto o Senhor tinha feito abertura nas tribos de Israel.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então o povo teve compaixão de Benjamim, porque o Senhor tinha aberto uma brecha nas tribos de Israel.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o povo ficou com pena dos benjamitas, pois pela vontade do Senhor estava faltando uma das tribos de Israel.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O povo pranteou Benjamim, pois o Senhor tinha aberto uma lacuna nas tribos de Israel.

Nova Versão Internacional

O povo teve pena de Benjamim, pois o Senhor havia aberto uma lacuna entre as tribos de Israel.

Nova Versão Transformadora

Então o povo se arrependeo por causa de Benjamin: porquanto Jehovah fizera abertura nas tribus de Israel.

1848 - Almeida Antiga

E o povo teve pena de Benjamim, porquanto o Senhor tinha aberto uma brecha nas tribos de Israel.

Almeida Recebida

Então os demais israelitas ficaram com pena dos irmãos benjamitas, porquanto pela vontade de Yahweh abriu-se uma lacuna entre o número exato das tribos de Israel.

King James Atualizada

And the people were moved with pity for Benjamin, because the Lord had let his wrath loose on the tribes of Israel.

Basic English Bible

The people grieved for Benjamin, because the Lord had made a gap in the tribes of Israel.

New International Version

And the people repented them for Benjamin, because that Jehovah had made a breach in the tribes of Israel.

American Standard Version

Juizes 21

Por isso, a congregação enviou lá doze mil homens dos mais valentes e lhes ordenou, dizendo: Ide e, a fio de espada, feri os moradores de Jabes-Gileade, e as mulheres, e as crianças.
Isto é o que haveis de fazer: a todo homem e a toda mulher que se houver deitado com homem destruireis.
Acharam entre os moradores de Jabes-Gileade quatrocentas moças virgens, que não se deitaram com homem; e as trouxeram ao acampamento, a Siló, que está na terra de Canaã.
Toda a congregação, pois, enviou mensageiros aos filhos de Benjamim que estavam na penha Rimom, e lhes proclamaram a paz.
Nesse mesmo tempo, voltaram os benjamitas; e se lhes deram por mulheres as que foram conservadas com vida, das de Jabes-Gileade; porém estas ainda não lhes bastaram.
15
Então, o povo teve compaixão de Benjamim, porquanto o Senhor tinha feito brecha nas tribos de Israel.
Disseram os anciãos da congregação: Como obteremos mulheres para os restantes ainda, pois foram exterminadas as mulheres dos benjamitas?
Disseram mais: A herança dos que ficaram de resto não na deve perder Benjamim, visto que nenhuma tribo de Israel deve ser destruída.
Porém nós não lhes poderemos dar mulheres de nossas filhas, porque os filhos de Israel juraram, dizendo: Maldito o que der mulher aos benjamitas.
Então, disseram: Eis que, de ano em ano, há solenidade do Senhor em Siló, que se celebra para o norte de Betel, do lado do nascente do sol, pelo caminho alto que sobe de Betel a Siquém e para o sul de Lebona.
Ordenaram aos filhos de Benjamim, dizendo: Ide, e emboscai-vos nas vinhas,