Uma delas se erguia ao norte, defronte de Micmás; a outra, ao sul, defronte de Geba.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Uma penha para o norte estava defronte de Micmas, e a outra para o sul defronte de Gibeá.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Uma penha para o norte estava defronte de Micmás, e a outra para o sul, defronte de Gibeá.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Um deles se erguia ao norte, diante de Micmás; o outro, ao sul, diante de Geba.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Uma estava no lado norte do desfiladeiro, de frente para Micmás, e a outra, no lado sul, de frente para Geba.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Havia um penhasco ao norte, na direção de Micmás, e outro ao sul, na direção de Geba.
Nova Versão Internacional
Um ficava ao norte, de frente para Micmás, e o outro, ao sul, de frente para Geba.
Nova Versão Transformadora
A numa penha ao Norte estava em fronte de Mikmas: e a outra ao Sul em fronte de Gibea.
1848 - Almeida Antiga
Um deles estava para o norte defronte de Micmás, e o outro para o sul defronte de Gibeá.
Almeida Recebida
Havia também um penhasco ao norte, na direção de Micmás, e outro ainda ao sul, rumo a Geba.
King James Atualizada
The one rock went up on the north in front of Michmash and the other on the south in front of Geba.
Basic English Bible
One cliff stood to the north toward Mikmash, the other to the south toward Geba.
New International Version
The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
American Standard Version
Comentários