I Samuel 17:15

Davi, porém, ia a Saul e voltava, para apascentar as ovelhas de seu pai, em Belém.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

todavia, Davi ia ao acampamento de Saul e voltava para continuar o trabalho de apascentar as ovelhas de seu pai, em Belém.

King James Atualizada

Davi porém ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belém.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

but David went back and forth from Saul to tend his father's sheep at Bethlehem.

New International Version

mas Davi ia ao acampamento de Saul e voltava para apascentar as ovelhas de seu pai, em Belém.

Nova Versão Internacional

Davi, porém, ia a Saul e voltava, para apascentar as ovelhas de seu pai, em Belém.

2017 - Nova Almeida Aualizada

David porem se foi, e se tomou de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Bethlehem.

1848 - Almeida Antiga

Now David went to and fro from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.

American Standard Version

Now David went to and from Saul, looking after his father's sheep at Beth-lehem.

Basic English Bible

Davi, porém, ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai, em Belém.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

mas Davi ia e voltava de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belém.

Almeida Recebida

Davi ia ao acampamento de Saul e voltava a Belém para tomar conta das ovelhas do seu pai.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

enquanto Davi ia e voltava para ajudar seu pai a cuidar das ovelhas em Belém.

Nova Versão Transformadora

I Samuel 17

Disse mais o filisteu: Hoje, afronto as tropas de Israel. Dai-me um homem, para que ambos pelejemos.
Ouvindo Saul e todo o Israel estas palavras do filisteu, espantaram-se e temeram muito.
Davi era filho daquele efrateu de Belém de Judá cujo nome era Jessé, que tinha oito filhos; nos dias de Saul, era já velho e adiantado em anos entre os homens.
Apresentaram-se os três filhos mais velhos de Jessé a Saul e o seguiram à guerra; chamavam-se: Eliabe, o primogênito, o segundo, Abinadabe, e o terceiro, Samá.
Davi era o mais moço; só os três maiores seguiram Saul.
15
Davi, porém, ia a Saul e voltava, para apascentar as ovelhas de seu pai, em Belém.
Chegava-se, pois, o filisteu pela manhã e à tarde; e apresentou-se por quarenta dias.
Disse Jessé a Davi, seu filho: Leva, peço-te, para teus irmãos um efa deste trigo tostado e estes dez pães e corre a levá-los ao acampamento, a teus irmãos.
Porém estes dez queijos, leva-os ao comandante de mil; e visitarás teus irmãos, a ver se vão bem; e trarás uma prova de como passam.
Saul, e eles, e todos os homens de Israel estão no vale de Elá, pelejando com os filisteus.
Davi, pois, no dia seguinte, se levantou de madrugada, deixou as ovelhas com um guarda, carregou-se e partiu, como Jessé lhe ordenara; e chegou ao acampamento quando já as tropas saíam para formar-se em ordem de batalha e, a gritos, chamavam à peleja.