E, tendo-lhes imposto as mãos, retirou-se dali.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
When he had placed his hands on them, he went on from there.
New International Version
E, depois de ter-lhes imposto as mãos, partiu dali.
King James Atualizada
Depois de lhes impor as mãos, partiu dali.
Nova Versão Internacional
E, tendo-lhes imposto as mãos, partiu dali.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E havendo posto sobre elles as mãos, partio dali.
1848 - Almeida Antiga
E, tendo-lhes imposto as mãos, retirou-se dali.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And he laid his hands on them, and departed thence.
American Standard Version
And he put his hands on them, and went away.
Basic English Bible
E ele lhes impôs as mãos, e partiu dali.
Almeida Recebida
Então, antes de ir embora, pôs as mãos sobre a cabeça delas e as abençoou.
Nova Versão Transformadora
Então Jesus pôs as mãos sobre elas e foi embora.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, tendo-lhes imposto as mãos, partiu dali.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários