Mateus 23:10

Nem sereis chamados guias, porque um só é vosso Guia, o Cristo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Nem vos chameis mestres, porque um só é o vosso Mestre, que é o Cristo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem vos chameis mestres, porque um só é o vosso Mestre, que é o Cristo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Nem queiram ser chamados de ´guias`, porque um só é o Guia de vocês, o Cristo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vocês não devem também ser chamados de ´líderes` porque vocês têm um líder, o Messias.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tampouco vocês devem ser chamados ´chefes`, porquanto vocês têm um só Chefe, o Cristo.

Nova Versão Internacional

Não deixem que pessoa alguma os chame de ´Mestre`, pois vocês têm somente um mestre, o Cristo.

Nova Versão Transformadora

Nem vos chameis Mestres; porque hum he vosso Mestre, a saber o Christo.

1848 - Almeida Antiga

Nem vos chameis mestres; porque um só é vosso Mestre, o Cristo.

Almeida Recebida

Também não sereis chamados de líderes, pois um só é o vosso Líder, o Cristo.

King James Atualizada

And you may not be named guides: because one is your Guide, even Christ.

Basic English Bible

Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Messiah.

New International Version

Neither be ye called masters: for one is your master, [even] the Christ.

American Standard Version

Mateus 23

Praticam, porém, todas as suas obras com o fim de serem vistos dos homens; pois alargam os seus filactérios e alongam as suas franjas.
Amam o primeiro lugar nos banquetes e as primeiras cadeiras nas sinagogas,
as saudações nas praças e o serem chamados mestres pelos homens.
Vós, porém, não sereis chamados mestres, porque um só é vosso Mestre, e vós todos sois irmãos.
A ninguém sobre a terra chameis vosso pai; porque só um é vosso Pai, aquele que está nos céus.
10
Nem sereis chamados guias, porque um só é vosso Guia, o Cristo.
Mas o maior dentre vós será vosso servo.
Quem a si mesmo se exaltar será humilhado; e quem a si mesmo se humilhar será exaltado.
Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas, porque fechais o reino dos céus diante dos homens; pois vós não entrais, nem deixais entrar os que estão entrando!
[Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas, porque devorais as casas das viúvas e, para o justificar, fazeis longas orações; por isso, sofrereis juízo muito mais severo!]
Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas, porque rodeais o mar e a terra para fazer um prosélito; e, uma vez feito, o tornais filho do inferno duas vezes mais do que vós!