Mateus 24:14

E será pregado este evangelho do reino por todo o mundo, para testemunho a todas as nações. Então, virá o fim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E este evangelho do reino será pregado em todo o mundo, em testemunho a todas as gentes, e então virá o fim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo, em testemunho a todas as gentes, e então virá o fim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E será pregado este evangelho do Reino por todo o mundo, para testemunho a todas as nações. Então virá o fim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E a boa notícia sobre o Reino será anunciada no mundo inteiro como testemunho para toda a humanidade. Então virá o fim.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo como testemunho a todas as nações, e então virá o fim.

Nova Versão Internacional

As boas-novas a respeito do reino serão anunciadas em todo o mundo, para que todas as nações as ouçam; então, virá o fim.

Nova Versão Transformadora

E prégar-se-ha este Evangelho do Reino em todo o mundo, em testemunho a todas as gentes, e então virá o fim.

1848 - Almeida Antiga

E este evangelho do reino será pregado no mundo inteiro, para testemunho a todas as nações; e então virá o fim.

Almeida Recebida

E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo habitado, como testemunho a todas as nações, e então chegará o fim.

King James Atualizada

And this good news of the kingdom will be given through all the world for a witness to all nations; and then the end will come.

Basic English Bible

And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.

New International Version

And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come.

American Standard Version

Mateus 24

Então, sereis atribulados, e vos matarão. Sereis odiados de todas as nações, por causa do meu nome.
Nesse tempo, muitos hão de se escandalizar, trair e odiar uns aos outros;
levantar-se-ão muitos falsos profetas e enganarão a muitos.
E, por se multiplicar a iniquidade, o amor se esfriará de quase todos.
Aquele, porém, que perseverar até o fim, esse será salvo.
14
E será pregado este evangelho do reino por todo o mundo, para testemunho a todas as nações. Então, virá o fim.
Quando, pois, virdes o abominável da desolação de que falou o profeta Daniel, no lugar santo (quem lê entenda),
então, os que estiverem na Judeia fujam para os montes;
quem estiver sobre o eirado não desça a tirar de casa alguma coisa;
e quem estiver no campo não volte atrás para buscar a sua capa.
Ai das que estiverem grávidas e das que amamentarem naqueles dias!