Mateus 26:1

Tendo Jesus acabado todos estes ensinamentos, disse a seus discípulos:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E ACONTECEU que, quando Jesus concluiu todos estes discursos, disse aos seus discípulos:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E aconteceu que, quando Jesus concluiu todos esses discursos, disse aos seus discípulos:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando Jesus acabou de proferir estas palavras, disse aos seus discípulos:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando Jesus acabou de ensinar essas coisas, disse aos discípulos:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tendo dito essas coisas, disse Jesus aos seus discípulos:

Nova Versão Internacional

Quando Jesus terminou de falar todas essas coisas, disse a seus discípulos:

Nova Versão Transformadora

E ACONTECEO, que como Jesus tinha acabado todas estas palavras, disse a seus discipulos:

1848 - Almeida Antiga

E aconteceu que, havendo Jesus concluído todas estas palavras, disse a seus discípulos:

Almeida Recebida

Tendo Jesus concluído esses ensinamentos, declarou aos seus discípulos:

King James Atualizada

And when Jesus had come to the end of all these words, he said to his disciples,

Basic English Bible

When Jesus had finished saying all these things, he said to his disciples,

New International Version

And it came to pass, when Jesus had finished all these words, he said unto his disciples,

American Standard Version

Mateus 26

01
Tendo Jesus acabado todos estes ensinamentos, disse a seus discípulos:
Sabeis que, daqui a dois dias, celebrar-se-á a Páscoa; e o Filho do Homem será entregue para ser crucificado.
Então, os principais sacerdotes e os anciãos do povo se reuniram no palácio do sumo sacerdote, chamado Caifás;
e deliberaram prender Jesus, à traição, e matá-lo.
Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
Ora, estando Jesus em Betânia, em casa de Simão, o leproso,