Mateus 26:5

Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja alvoroço entre o povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja alvoroço entre o povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas diziam: - Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles diziam: - Não vamos fazer isso durante a festa, para não haver uma revolta no meio do povo.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas diziam: "Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo".

Nova Versão Internacional

´Mas não durante a festa da Páscoa, para não haver tumulto entre o povo`, concordaram entre eles.

Nova Versão Transformadora

Porém dizião: não na Festa, porque se não faça alvoroço entre o povo.

1848 - Almeida Antiga

Mas disseram: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.

Almeida Recebida

Porém recomendaram: ´Que isso não seja feito durante a festa, para que não ocorra grande alvoroço entre o povo`.

King James Atualizada

But they said, Not while the feast is going on, for fear of trouble among the people.

Basic English Bible

"But not during the festival," they said, "or there may be a riot among the people."

New International Version

But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among people.

American Standard Version

Mateus 26

Tendo Jesus acabado todos estes ensinamentos, disse a seus discípulos:
Sabeis que, daqui a dois dias, celebrar-se-á a Páscoa; e o Filho do Homem será entregue para ser crucificado.
Então, os principais sacerdotes e os anciãos do povo se reuniram no palácio do sumo sacerdote, chamado Caifás;
e deliberaram prender Jesus, à traição, e matá-lo.
05
Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
Ora, estando Jesus em Betânia, em casa de Simão, o leproso,
aproximou-se dele uma mulher, trazendo um vaso de alabastro cheio de precioso bálsamo, que lhe derramou sobre a cabeça, estando ele à mesa.
Vendo isto, indignaram-se os discípulos e disseram: Para que este desperdício?
Pois este perfume podia ser vendido por muito dinheiro e dar-se aos pobres.
Mas Jesus, sabendo disto, disse-lhes: Por que molestais esta mulher? Ela praticou boa ação para comigo.