Estando, pois, o povo reunido, perguntou-lhes Pilatos: A quem quereis que eu vos solte, a Barrabás ou a Jesus, chamado Cristo?
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Portanto, estando eles reunidos, disse-lhes Pilatos: Qual quereis que vos solte? Barrabás, ou Jesus, chamado Cristo?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Portanto, estando eles reunidos, disse-lhes Pilatos: Qual quereis que vos solte? Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Estando, pois, o povo reunido, Pilatos lhes perguntou: - Quem vocês querem que eu solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então, quando a multidão se reuniu, Pilatos perguntou: - Quem é que vocês querem que eu solte: Jesus Barrabás ou este Jesus, que é chamado de Messias?
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Pilatos perguntou à multidão que ali se havia reunido: "Qual destes vocês querem que lhes solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo? "
Nova Versão Internacional
Quando a multidão se reuniu diante de Pilatos naquela manhã, ele perguntou: ´Quem vocês querem que eu solte: Barrabás ou Jesus, chamado Cristo?`.
Nova Versão Transformadora
Juntos pois elles, disse-lhes Pilatos: qual quereis que vos solte? a Barabbas, ou a Jesus, que he chamado Christo?
1848 - Almeida Antiga
Portanto, tendo eles se reunindo, disse-lhes Pilatos: A quem quereis que eu vos solte? Barrabás, ou Jesus, chamado Cristo?
Almeida Recebida
Então, Pilatos dirigiu-se à multidão que ali se havia reunido e lhes propôs: ´A quem desejais que eu vos solte, a Barrabás ou a este Jesus, que é chamado de Messias?`
King James Atualizada
So when they came together, Pilate said to them, Whom will you have? Barabbas, or Jesus, who is named Christ?
Basic English Bible
So when the crowd had gathered, Pilate asked them, "Which one do you want me to release to you: Jesus Barabbas, or Jesus who is called the Messiah?"
New International Version
When therefore they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?
American Standard Version
Comentários