Mateus 27:20

Mas os principais sacerdotes e os anciãos persuadiram o povo a que pedisse Barrabás e fizesse morrer Jesus.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas os príncipes dos sacerdotes e os anciãos persuadiram à multidão que pedisse Barrabás e matasse Jesus.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas os príncipes dos sacerdotes e os anciãos persuadiram à multidão que pedisse Barrabás e matasse Jesus.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas os principais sacerdotes e os anciãos persuadiram o povo a que pedisse Barrabás e condenasse Jesus à morte.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Os chefes dos sacerdotes e os líderes judeus convenceram a multidão a pedir ao governador Pilatos que soltasse Barrabás e condenasse Jesus à morte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas os chefes dos sacerdotes e os líderes religiosos convenceram a multidão a que pedisse Barrabás e mandasse executar a Jesus.

Nova Versão Internacional

Enquanto isso, os principais sacerdotes e os líderes do povo convenceram a multidão a pedir que Barrabás fosse solto e Jesus executado.

Nova Versão Transformadora

Mas os Principes dos Sacerdotes e os Anciãos persuadirão á multidão pedissem a Barabbas, e a Jesus matassem.

1848 - Almeida Antiga

Mas os principais sacerdotes e anciãos persuadiram a multidão a que pedissem Barrabás, e destruíssem a Jesus.

Almeida Recebida

Todavia, os chefes dos sacerdotes e os anciãos influenciaram a multidão para exigir o livramento de Barrabás e a execução de Jesus.

King James Atualizada

Now the chief priests and those in authority got the people to make request for Barabbas, and for Jesus to be put to death.

Basic English Bible

But the chief priests and the elders persuaded the crowd to ask for Barabbas and to have Jesus executed.

New International Version

Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.

American Standard Version

Mateus 27

Ora, por ocasião da festa, costumava o governador soltar ao povo um dos presos, conforme eles quisessem.
Naquela ocasião, tinham eles um preso muito conhecido, chamado Barrabás.
Estando, pois, o povo reunido, perguntou-lhes Pilatos: A quem quereis que eu vos solte, a Barrabás ou a Jesus, chamado Cristo?
Porque sabia que, por inveja, o tinham entregado.
E, estando ele no tribunal, sua mulher mandou dizer-lhe: Não te envolvas com esse justo; porque hoje, em sonho, muito sofri por seu respeito.
20
Mas os principais sacerdotes e os anciãos persuadiram o povo a que pedisse Barrabás e fizesse morrer Jesus.
De novo, perguntou-lhes o governador: Qual dos dois quereis que eu vos solte? Responderam eles: Barrabás!
Replicou-lhes Pilatos: Que farei, então, de Jesus, chamado Cristo? Seja crucificado! Responderam todos.
Que mal fez ele? Perguntou Pilatos. Porém cada vez clamavam mais: Seja crucificado!
Vendo Pilatos que nada conseguia, antes, pelo contrário, aumentava o tumulto, mandando vir água, lavou as mãos perante o povo, dizendo: Estou inocente do sangue deste [justo]; fique o caso convosco!
E o povo todo respondeu: Caia sobre nós o seu sangue e sobre nossos filhos!