Mateus 9:3

Mas alguns escribas diziam consigo: Este blasfema.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas alguns escribas diziam entre si: - Ele está blasfemando.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí alguns mestres da Lei começaram a pensar: - Este homem está blasfemando contra Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Diante disso, alguns mestres da lei disseram a si mesmos: "Este homem está blasfemando! "

Nova Versão Internacional

Alguns mestres da lei disseram a si mesmos: ´Isso é blasfêmia!`.

Nova Versão Transformadora

E eis que alguns dos Escribas dizião entre si: este blasfema.

1848 - Almeida Antiga

E eis que alguns dos escribas disseram consigo mesmos: Este blasfema.

Almeida Recebida

Diante disso, alguns escribas diziam consigo mesmos: ´Este homem blasfema!`

King James Atualizada

And some of the scribes said among themselves, This man has no respect for God.

Basic English Bible

At this, some of the teachers of the law said to themselves, "This fellow is blaspheming!"

New International Version

And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

American Standard Version

Mateus 9

Entrando Jesus num barco, passou para o outro lado e foi para a sua própria cidade.
E eis que lhe trouxeram um paralítico deitado num leito. Vendo-lhes a fé, Jesus disse ao paralítico: Tem bom ânimo, filho; estão perdoados os teus pecados.
03
Mas alguns escribas diziam consigo: Este blasfema.
Jesus, porém, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que cogitais o mal no vosso coração?
Pois qual é mais fácil? Dizer: Estão perdoados os teus pecados, ou dizer: Levanta-te e anda?
Ora, para que saibais que o Filho do Homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados ? disse, então, ao paralítico: Levanta-te, toma o teu leito e vai para tua casa.
E, levantando-se, partiu para sua casa.
Vendo isto, as multidões, possuídas de temor, glorificaram a Deus, que dera tal autoridade aos homens.