Mateus 9:3

E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Mas alguns escribas diziam consigo: Este blasfema.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas alguns escribas diziam entre si: - Ele está blasfemando.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aí alguns mestres da Lei começaram a pensar: - Este homem está blasfemando contra Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Diante disso, alguns mestres da lei disseram a si mesmos: "Este homem está blasfemando! "

Nova Versão Internacional

Alguns mestres da lei disseram a si mesmos: ´Isso é blasfêmia!`.

Nova Versão Transformadora

E eis que alguns dos Escribas dizião entre si: este blasfema.

1848 - Almeida Antiga

E eis que alguns dos escribas disseram consigo mesmos: Este blasfema.

Almeida Recebida

Diante disso, alguns escribas diziam consigo mesmos: ´Este homem blasfema!`

King James Atualizada

And some of the scribes said among themselves, This man has no respect for God.

Basic English Bible

At this, some of the teachers of the law said to themselves, "This fellow is blaspheming!"

New International Version

And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemeth.

American Standard Version

Mateus 9

E, entrando no barco, passou para a outra margem, e chegou à sua cidade. E eis que lhe trouxeram um paralítico deitado numa cama.
E Jesus, vendo a fé deles, disse ao paralítico: Filho, tem bom ânimo; perdoados te são os teus pecados.
03
E eis que alguns dos escribas diziam entre si: Ele blasfema.
Mas Jesus, conhecendo os seus pensamentos, disse: Por que pensais mal em vosso coração?
Pois o que é mais fácil? Dizer ao paralítico: Perdoados te são os teus pecados, ou: Levanta-te e anda?
Ora, para que saibais que o Filho do Homem tem na terra autoridade para perdoar pecados ? disse então ao paralítico: Levanta-te, toma a tua cama e vai para tua casa.
E, levantando-se, foi para sua casa.
E a multidão, vendo isso, maravilhou-se e glorificou a Deus, que dera tal poder aos homens.