Marcos 1:21

Depois, entraram em Cafarnaum, e, logo no sábado, foi ele ensinar na sinagoga.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Entraram em Capernaum, e, logo no sábado, indo ele à sinagoga, ali ensinava.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Entraram em Cafarnaum, e, logo no sábado, indo ele à sinagoga, ali ensinava.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois, entraram em Cafarnaum, e, logo no sábado, Jesus foi ensinar na sinagoga.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus e os discípulos chegaram à cidade de Cafarnaum, e, no sábado, ele foi ensinar na sinagoga.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles foram para Cafarnaum e, assim que chegou o sábado, Jesus entrou na sinagoga e começou a ensinar.

Nova Versão Internacional

Jesus e seus seguidores foram à cidade de Cafarnaum. Quando chegou o sábado, entrou na sinagoga e começou a ensinar.

Nova Versão Transformadora

E entrarão em Capernaum; e logo em o Sabbado, entrando na Synagoga, ensinava.

1848 - Almeida Antiga

E entraram em Cafarnaum; e, logo, no sábado, ele entrou na sinagoga e ensinava.

Almeida Recebida

Dirigiram-se para Carfanaum e, assim que chegou o sábado, tendo entrado na sinagoga, Jesus passou a ensinar.

King James Atualizada

And they came to Capernaum; and on the Sabbath he went into the Synagogue and gave teaching.

Basic English Bible

They went to Capernaum, and when the Sabbath came, Jesus went into the synagogue and began to teach.

New International Version

And they go into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and taught.

American Standard Version

Marcos 1

Caminhando junto ao mar da Galileia, viu os irmãos Simão e André, que lançavam a rede ao mar, porque eram pescadores.
Disse-lhes Jesus: Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de homens.
Então, eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram.
Pouco mais adiante, viu Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, que estavam no barco consertando as redes.
E logo os chamou. Deixando eles no barco a seu pai Zebedeu com os empregados, seguiram após Jesus.
21
Depois, entraram em Cafarnaum, e, logo no sábado, foi ele ensinar na sinagoga.
Maravilhavam-se da sua doutrina, porque os ensinava como quem tem autoridade e não como os escribas.
Não tardou que aparecesse na sinagoga um homem possesso de espírito imundo, o qual bradou:
Que temos nós contigo, Jesus Nazareno? Vieste para perder-nos? Bem sei quem és: o Santo de Deus!
Mas Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te e sai desse homem.
Então, o espírito imundo, agitando-o violentamente e bradando em alta voz, saiu dele.