Marcos 12:18

Então, os saduceus, que dizem não haver ressurreição, aproximaram-se dele e lhe perguntaram, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então os saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se dele, e perguntaram-lhe, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, os saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se dele e perguntaram-lhe, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então alguns saduceus, que dizem não haver ressurreição, aproximaram-se de Jesus e lhe perguntaram:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Alguns saduceus, os quais afirmam que ninguém ressuscita, chegaram perto de Jesus e disseram:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Depois os saduceus, que dizem que não há ressurreição, aproximaram-se dele com a seguinte questão:

Nova Versão Internacional

Depois vieram a Jesus alguns saduceus, líderes religiosos que afirmam não haver ressurreição dos mortos, e perguntaram:

Nova Versão Transformadora

E vierão a elle os Sadduceos, que dizem que não ha resurreição, e perguntarão-lhe, dizendo:

1848 - Almeida Antiga

Então se aproximaram dele alguns dos saduceus, que dizem não haver ressurreição, e lhe perguntaram, dizendo:

Almeida Recebida

Depois chegaram os saduceus, que pregam não haver qualquer ressurreição, com a seguinte questão:

King James Atualizada

And there came to him Sadducees, who say there is no coming back from the dead; and they put a question to him, saying,

Basic English Bible

Then the Sadducees, who say there is no resurrection, came to him with a question.

New International Version

And there come unto him Sadducees, who say that there is no resurrection; and they asked him, saying,

American Standard Version

Marcos 12

E enviaram-lhe alguns dos fariseus e dos herodianos, para que o apanhassem em alguma palavra.
Chegando, disseram-lhe: Mestre, sabemos que és verdadeiro e não te importas com quem quer que seja, porque não olhas a aparência dos homens; antes, segundo a verdade, ensinas o caminho de Deus; é lícito pagar tributo a César ou não? Devemos ou não devemos pagar?
Mas Jesus, percebendo-lhes a hipocrisia, respondeu: Por que me experimentais? Trazei-me um denário para que eu o veja.
E eles lho trouxeram. Perguntou-lhes: De quem é esta efígie e inscrição? Responderam: De César.
Disse-lhes, então, Jesus: Dai a César o que é de César e a Deus o que é de Deus. E muito se admiraram dele.
18
Então, os saduceus, que dizem não haver ressurreição, aproximaram-se dele e lhe perguntaram, dizendo:
Mestre, Moisés nos deixou escrito que, se morrer o irmão de alguém e deixar mulher sem filhos, seu irmão a tome como esposa e suscite descendência a seu irmão.
Ora, havia sete irmãos; o primeiro casou e morreu sem deixar descendência;
o segundo desposou a viúva e morreu, também sem deixar descendência; e o terceiro, da mesma forma.
E, assim, os sete não deixaram descendência. Por fim, depois de todos, morreu também a mulher.
Na ressurreição, quando eles ressuscitarem, de qual deles será ela a esposa? Porque os sete a desposaram.