Marcos 12:16

E eles lho trouxeram. Perguntou-lhes: De quem é esta efígie e inscrição? Responderam: De César.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E eles lha trouxeram. E disse-lhes: De quem é esta imagem e inscrição? E eles lhe disseram: De César.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E eles lha trouxeram. E disse-lhes: De quem é esta imagem e inscrição? E eles lhe disseram: De César.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eles trouxeram. E Jesus lhes perguntou: - De quem é esta figura e esta inscrição? Eles responderam: - De César.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Eles trouxeram, e ele perguntou: - De quem são o nome e a cara que estão gravados nesta moeda? Eles responderam: - São do Imperador.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Eles lhe trouxeram a moeda, e ele lhes perguntou: "De quem é esta imagem e esta inscrição? " "De César", responderam eles.

Nova Versão Internacional

Quando lhe deram a moeda, ele disse: ´De quem são a imagem e o título nela gravados?`. ´De César`, responderam.

Nova Versão Transformadora

E elles lha trouxerão. E disse-lhes: cuja he esta imagem, e a inscripção? e elles lhe disserão: de Cesar.

1848 - Almeida Antiga

E eles lho trouxeram. Perguntou-lhes Jesus: De quem é esta imagem e inscrição? Responderam-lhe: De César.

Almeida Recebida

E eles lhe trouxeram a moeda, ao que Ele lhes indagou: ´De quem é esta imagem e esta inscrição?` ´Ora, de César`, replicaram eles.

King James Atualizada

And they gave him one. And he said to them, Whose is this image and name on it? And they said to him, Caesar's.

Basic English Bible

They brought the coin, and he asked them, "Whose image is this? And whose inscription?" "Caesar's," they replied.

New International Version

And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.

American Standard Version

Marcos 12

isto procede do Senhor, e é maravilhoso aos nossos olhos?
E procuravam prendê-lo, mas temiam o povo; porque compreenderam que contra eles proferira esta parábola. Então, desistindo, retiraram-se.
E enviaram-lhe alguns dos fariseus e dos herodianos, para que o apanhassem em alguma palavra.
Chegando, disseram-lhe: Mestre, sabemos que és verdadeiro e não te importas com quem quer que seja, porque não olhas a aparência dos homens; antes, segundo a verdade, ensinas o caminho de Deus; é lícito pagar tributo a César ou não? Devemos ou não devemos pagar?
Mas Jesus, percebendo-lhes a hipocrisia, respondeu: Por que me experimentais? Trazei-me um denário para que eu o veja.
16
E eles lho trouxeram. Perguntou-lhes: De quem é esta efígie e inscrição? Responderam: De César.
Disse-lhes, então, Jesus: Dai a César o que é de César e a Deus o que é de Deus. E muito se admiraram dele.
Então, os saduceus, que dizem não haver ressurreição, aproximaram-se dele e lhe perguntaram, dizendo:
Mestre, Moisés nos deixou escrito que, se morrer o irmão de alguém e deixar mulher sem filhos, seu irmão a tome como esposa e suscite descendência a seu irmão.
Ora, havia sete irmãos; o primeiro casou e morreu sem deixar descendência;
o segundo desposou a viúva e morreu, também sem deixar descendência; e o terceiro, da mesma forma.