Marcos 12:24

Respondeu-lhes Jesus: Não provém o vosso erro de não conhecerdes as Escrituras, nem o poder de Deus?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E Jesus, respondendo, disse-lhes: Porventura não errais vós em razão de não saberdes as Escrituras nem o poder de Deus?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jesus, respondendo, disse-lhes: Porventura, não errais vós em razão de não saberdes as Escrituras nem o poder de Deus?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus respondeu: - Será que o erro de vocês não está no fato de não conhecerem as Escrituras nem o poder de Deus?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jesus respondeu: - Como vocês estão errados, não conhecendo nem as Escrituras Sagradas nem o poder de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus respondeu: "Vocês estão enganados! Pois não conhecem as Escrituras nem o poder de Deus!

Nova Versão Internacional

Jesus respondeu: ´O erro de vocês está em não conhecerem as Escrituras nem o poder de Deus.

Nova Versão Transformadora

E respondendo Jesus, disse-lhes: por ventura não errais vósoutros, porquanto não sabeis as Escrituras, nem a potencia de Deos?

1848 - Almeida Antiga

Respondeu-lhes Jesus: Porventura não errais vós em razão de não compreenderdes as Escrituras nem o poder de Deus?

Almeida Recebida

Então Jesus os admoestou: ´Não é sem motivo que errais tanto, pois não compreendeis as Escrituras nem o poder de Deus!

King James Atualizada

Jesus said to them, Is not this the reason for your error, that you have no knowledge of the holy Writings or of the power of God?

Basic English Bible

Jesus replied, "Are you not in error because you do not know the Scriptures or the power of God?

New International Version

Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God?

American Standard Version

Marcos 12

Mestre, Moisés nos deixou escrito que, se morrer o irmão de alguém e deixar mulher sem filhos, seu irmão a tome como esposa e suscite descendência a seu irmão.
Ora, havia sete irmãos; o primeiro casou e morreu sem deixar descendência;
o segundo desposou a viúva e morreu, também sem deixar descendência; e o terceiro, da mesma forma.
E, assim, os sete não deixaram descendência. Por fim, depois de todos, morreu também a mulher.
Na ressurreição, quando eles ressuscitarem, de qual deles será ela a esposa? Porque os sete a desposaram.
24
Respondeu-lhes Jesus: Não provém o vosso erro de não conhecerdes as Escrituras, nem o poder de Deus?
Pois, quando ressuscitarem de entre os mortos, nem casarão, nem se darão em casamento; porém, são como os anjos nos céus.
Quanto à ressurreição dos mortos, não tendes lido no Livro de Moisés, no trecho referente à sarça, como Deus lhe falou: Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó?
Ora, ele não é Deus de mortos, e sim de vivos. Laborais em grande erro.
Chegando um dos escribas, tendo ouvido a discussão entre eles, vendo como Jesus lhes houvera respondido bem, perguntou-lhe: Qual é o principal de todos os mandamentos?
Respondeu Jesus: O principal é: Ouve, ó Israel, o Senhor, nosso Deus, é o único Senhor!