Marcos 4:37

Ora, levantou-se grande temporal de vento, e as ondas se arremessavam contra o barco, de modo que o mesmo já estava a encher-se de água.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E levantou-se grande temporal de vento, e subiam as ondas por cima do barco, de maneira que já se enchia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E levantou-se grande temporal de vento, e subiam as ondas por cima do barco, de maneira que já se enchia de água.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ora, levantou-se grande temporal de vento, e as ondas se arremessavam contra o barco, de modo que o mesmo já estava se enchendo de água.

2017 - Nova Almeida Aualizada

De repente, começou a soprar um vento muito forte, e as ondas arrebentavam com tanta força em cima do barco, que ele já estava ficando cheio de água.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Levantou-se um forte vendaval, e as ondas se lançavam sobre o barco, de forma que este foi se enchendo de água.

Nova Versão Internacional

Logo uma forte tempestade se levantou. As ondas arrebentavam sobre o barco, que começou a encher-se de água.

Nova Versão Transformadora

E levantou-se huma grande tempestade de vento, e davão as ondas por cima do barco, de tal maneira que ja se enchia.

1848 - Almeida Antiga

E se levantou grande tempestade de vento, e as ondas batiam dentro do barco, de modo que já se enchia.

Almeida Recebida

Aconteceu que levantou-se um tremendo vendaval, e as grandes ondas se jogavam para dentro do barco, de maneira que este foi se enchendo de água.

King James Atualizada

And a great storm of wind came up, and the waves came into the boat, so that the boat was now becoming full.

Basic English Bible

A furious squall came up, and the waves broke over the boat, so that it was nearly swamped.

New International Version

And there ariseth a great storm of wind, and the waves beat into the boat, insomuch that the boat was now filling.

American Standard Version

Marcos 4

mas, uma vez semeada, cresce e se torna maior do que todas as hortaliças e deita grandes ramos, a ponto de as aves do céu poderem aninhar-se à sua sombra.
E com muitas parábolas semelhantes lhes expunha a palavra, conforme o permitia a capacidade dos ouvintes.
E sem parábolas não lhes falava; tudo, porém, explicava em particular aos seus próprios discípulos.
Naquele dia, sendo já tarde, disse-lhes Jesus: Passemos para a outra margem.
E eles, despedindo a multidão, o levaram assim como estava, no barco; e outros barcos o seguiam.
37
Ora, levantou-se grande temporal de vento, e as ondas se arremessavam contra o barco, de modo que o mesmo já estava a encher-se de água.
E Jesus estava na popa, dormindo sobre o travesseiro; eles o despertaram e lhe disseram: Mestre, não te importa que pereçamos?
E ele, despertando, repreendeu o vento e disse ao mar: Acalma-te, emudece! O vento se aquietou, e fez-se grande bonança.
Então, lhes disse: Por que sois assim tímidos?! Como é que não tendes fé?
E eles, possuídos de grande temor, diziam uns aos outros: Quem é este que até o vento e o mar lhe obedecem?