Marcos 9:6

Pois não sabia o que dizer, por estarem eles aterrados.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

(He did not know what to say, they were so frightened.)

New International Version

Pedro não sabia o que falar, pois eles haviam ficado aterrorizados.

King James Atualizada

Ele não sabia o que dizer, pois estavam apavorados.

Nova Versão Internacional

Pois não sabia o que dizia, porque estavam assombrados.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque não sabia o que dizia; que estavão assombrados.

1848 - Almeida Antiga

Pois não sabia o que dizer, por estarem eles apavorados.

2017 - Nova Almeida Aualizada

For he knew not what to answer; for they became sore afraid.

American Standard Version

Because he was not certain what to say, for they were in great fear.

Basic English Bible

Pois não sabia o que dizer, porque ficaram atemorizados.

Almeida Recebida

Disse isso porque não sabia o que mais falar, pois estavam todos apavorados.

Nova Versão Transformadora

Pedro não sabia o que deveria dizer, pois ele e os outros dois discípulos estavam apavorados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois não sabia o que dizia, porque estavam assombrados.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Marcos 9

Dizia-lhes ainda: Em verdade vos afirmo que, dos que aqui se encontram, alguns há que, de maneira nenhuma, passarão pela morte até que vejam ter chegado com poder o reino de Deus.
Seis dias depois, tomou Jesus consigo a Pedro, Tiago e João e levou-os sós, à parte, a um alto monte. Foi transfigurado diante deles;
as suas vestes tornaram-se resplandecentes e sobremodo brancas, como nenhum lavandeiro na terra as poderia alvejar.
Apareceu-lhes Elias com Moisés, e estavam falando com Jesus.
Então, Pedro, tomando a palavra, disse: Mestre, bom é estarmos aqui e que façamos três tendas: uma será tua, outra, para Moisés, e outra, para Elias.
06
Pois não sabia o que dizer, por estarem eles aterrados.
A seguir, veio uma nuvem que os envolveu; e dela uma voz dizia: Este é o meu Filho amado; a ele ouvi.
E, de relance, olhando ao redor, a ninguém mais viram com eles, senão Jesus.
Ao descerem do monte, ordenou-lhes Jesus que não divulgassem as coisas que tinham visto, até o dia em que o Filho do Homem ressuscitasse dentre os mortos.
Eles guardaram a recomendação, perguntando uns aos outros que seria o ressuscitar dentre os mortos.
E interrogaram-no, dizendo: Por que dizem os escribas ser necessário que Elias venha primeiro?