Joao 12:4

Mas Judas Iscariotes, um dos seus discípulos, o que estava para traí-lo, disse:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então um dos seus discípulos, Judas Iscariotes, filho de Simão, o que havia de traí-lo, disse:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, um dos seus discípulos, Judas Iscariotes, filho de Simão, o que havia de traí-lo, disse:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas Judas Iscariotes, um dos seus discípulos, aquele que estava para trair Jesus, disse:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas Judas Iscariotes, o discípulo que ia trair Jesus, disse:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas um dos seus discípulos, Judas Iscariotes, que mais tarde iria traí-lo, fez uma objeção:

Nova Versão Internacional

Mas Judas Iscariotes, o discípulo que em breve trairia Jesus, disse:

Nova Versão Transformadora

Então disse Judas de Simão Iscariota, hum de seus discipulos, o que o havia de trahir:

1848 - Almeida Antiga

Mas Judas Iscariotes, um de seus discípulos, o que o havia de trair disse:

Almeida Recebida

Mas um de seus discípulos, Judas Iscariotes, filho de Simão, que mais tarde iria traí-lo, objetou:

King James Atualizada

But one of his disciples, Judas Iscariot (who was to give him up), said,

Basic English Bible

But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected,

New International Version

But Judas Iscariot, one of his disciples, that should betray him, saith,

American Standard Version

Joao 12

Seis dias antes da Páscoa, foi Jesus para Betânia, onde estava Lázaro, a quem ele ressuscitara dentre os mortos.
Deram-lhe, pois, ali, uma ceia; Marta servia, sendo Lázaro um dos que estavam com ele à mesa.
Então, Maria, tomando uma libra de bálsamo de nardo puro, mui precioso, ungiu os pés de Jesus e os enxugou com os seus cabelos; e encheu-se toda a casa com o perfume do bálsamo.
04
Mas Judas Iscariotes, um dos seus discípulos, o que estava para traí-lo, disse:
Por que não se vendeu este perfume por trezentos denários e não se deu aos pobres?
Isto disse ele, não porque tivesse cuidado dos pobres; mas porque era ladrão e, tendo a bolsa, tirava o que nela se lançava.
Jesus, entretanto, disse: Deixa-a! Que ela guarde isto para o dia em que me embalsamarem;
porque os pobres, sempre os tendes convosco, mas a mim nem sempre me tendes.
Soube numerosa multidão dos judeus que Jesus estava ali, e lá foram não só por causa dele, mas também para verem Lázaro, a quem ele ressuscitara dentre os mortos.