Disse-lhes Jesus estas coisas e continuou na Galileia.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
After he had said this, he stayed in Galilee.
New International Version
E tendo dito essas palavras a eles, permaneceu na Galileia.
King James Atualizada
Tendo dito isso, permaneceu na Galiléia.
Nova Versão Internacional
E, havendo-lhes dito isto, ficou na Galileia.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E havendo-lhes dito isto, ficou em Galilea.
1848 - Almeida Antiga
Tendo dito isso, Jesus continuou na Galileia.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And having said these things unto them, he abode [still] in Galilee.
American Standard Version
E, havendo-lhes dito isto, ficou na Galileia.
Almeida Recebida
Having said these things to them, he still kept in Galilee.
Basic English Bible
Tendo dito isso, permaneceu na Galileia.
Nova Versão Transformadora
Jesus disse isso e ficou na Galileia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E, havendo-lhes dito isso, ficou na Galileia.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Comentários