Joao 8:36

Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.

American Standard Version

Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.

Almeida Recebida

If then the son makes you free, you will be truly free.

Basic English Bible

Se o Filho os libertar, vocês serão, de fato, livres.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, se o Filho os libertar, vocês serão livres de fato.

Nova Versão Transformadora

Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente, sereis livres.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

So if the Son sets you free, you will be free indeed.

New International Version

Assim sendo, se o Filho vos libertar, sereis verdadeiramente livres.

King James Atualizada

Portanto, se o Filho os libertar, vocês de fato serão livres.

Nova Versão Internacional

Se pois o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Assim que, se o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis libertos.

1848 - Almeida Antiga

Se, pois, o Filho os libertar, vocês serão verdadeiramente livres.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Joao 8

Disse, pois, Jesus aos judeus que haviam crido nele: Se vós permanecerdes na minha palavra, sois verdadeiramente meus discípulos;
e conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará.
Responderam-lhe: Somos descendência de Abraão e jamais fomos escravos de alguém; como dizes tu: Sereis livres?
Replicou-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: todo o que comete pecado é escravo do pecado.
O escravo não fica sempre na casa; o filho, sim, para sempre.
36
Se, pois, o Filho vos libertar, verdadeiramente sereis livres.
Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não está em vós.
Eu falo das coisas que vi junto de meu Pai; vós, porém, fazeis o que vistes em vosso pai.
Então, lhe responderam: Nosso pai é Abraão. Disse-lhes Jesus: Se sois filhos de Abraão, praticai as obras de Abraão.
Mas agora procurais matar-me, a mim que vos tenho falado a verdade que ouvi de Deus; assim não procedeu Abraão.
Vós fazeis as obras de vosso pai. Disseram-lhe eles: Nós não somos bastardos; temos um pai, que é Deus.