Romanos 9:14

Que diremos, pois? Há injustiça da parte de Deus? De modo nenhum!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Que diremos pois? que há injustiça da parte de Deus? de maneira nenhuma.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Que diremos, pois? Que há injustiça da parte de Deus? De maneira nenhuma!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Que diremos, então? Que Deus é injusto? De modo nenhum!

2017 - Nova Almeida Aualizada

O que vamos dizer, então? Que Deus é injusto? De modo nenhum!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E então, que diremos? Acaso Deus é injusto? De maneira nenhuma!

Nova Versão Internacional

Estamos dizendo, então, que Deus foi injusto? Claro que não!

Nova Versão Transformadora

Pois que diremos? Que ha injustiça ácerca de Deos? em maneira nenhuma.

1848 - Almeida Antiga

Que diremos, pois? Há injustiça da parte de Deus? De modo nenhum.

Almeida Recebida

Que conclusão podemos tirar? Acaso Deus não é justo? De modo algum!

King James Atualizada

What may we say then? is God not upright? let it not be said.

Basic English Bible

What then shall we say? Is God unjust? Not at all!

New International Version

What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

American Standard Version

Romanos 9

Porque a palavra da promessa é esta: Por esse tempo, virei, e Sara terá um filho.
E não ela somente, mas também Rebeca, ao conceber de um só, Isaque, nosso pai.
E ainda não eram os gêmeos nascidos, nem tinham praticado o bem ou o mal (para que o propósito de Deus, quanto à eleição, prevalecesse, não por obras, mas por aquele que chama),
já fora dito a ela: O mais velho será servo do mais moço.
Como está escrito: Amei Jacó, porém me aborreci de Esaú.
14
Que diremos, pois? Há injustiça da parte de Deus? De modo nenhum!
Pois ele diz a Moisés: Terei misericórdia de quem me aprouver ter misericórdia e compadecer-me-ei de quem me aprouver ter compaixão.
Assim, pois, não depende de quem quer ou de quem corre, mas de usar Deus a sua misericórdia.
Porque a Escritura diz a Faraó: Para isto mesmo te levantei, para mostrar em ti o meu poder e para que o meu nome seja anunciado por toda a terra.
Logo, tem ele misericórdia de quem quer e também endurece a quem lhe apraz.
Tu, porém, me dirás: De que se queixa ele ainda? Pois quem jamais resistiu à sua vontade?