Genesis 20:12

Além disso, na verdade ela é minha irmã por parte de pai, mas não por parte de mãe; e veio a ser minha mulher.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Além disso, ela é realmente minha irmã, filha de meu pai, mas não filha de minha mãe; tornou-se minha mulher.

King James Atualizada

E, na verdade, é ela também minha irmã, filha de meu pai, mas não filha da minha mãe; e veio a ser minha mulher.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Besides, she really is my sister, the daughter of my father though not of my mother; and she became my wife.

New International Version

Por outro lado, ela é, de fato, minha irmã por parte de pai, embora não por parte de mãe; e veio a ser minha mulher.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E na verdade tambem he minha irmã, filha de meu pai, mas não filha de minha mai; e foi-me por mulher.

1848 - Almeida Antiga

Por outro lado, ela, de fato, é também minha irmã, filha de meu pai e não de minha mãe; e veio a ser minha mulher.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And moreover she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife:

American Standard Version

And, in fact, she is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife:

Basic English Bible

E, na verdade, é ela também minha irmã, filha de meu pai, mas não filha da minha mãe; e veio a ser minha mulher.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Além disso ela é realmente minha irmã, filha de meu pai, ainda que não de minha mãe; e veio a ser minha mulher.

Almeida Recebida

Além do mais, ela é, de fato, minha irmã por parte de pai, mas não de mãe, e eu me casei com ela.

Nova Versão Transformadora

Além disso Sara é, de fato, minha irmã, mas só por parte de pai. Sendo assim, eu pude casar com ela.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 20

Agora devolva a mulher ao marido dela. Ele é profeta, e orará em seu favor, para que você não morra. Mas se não a devolver, esteja certo de que você e todos os seus morrerão".
Na manhã seguinte, Abimeleque convocou todos os seus conselheiros e, quando lhes contou tudo o que acontecera, tiveram muito medo.
Depois Abimeleque chamou Abraão e disse: "O que fizeste conosco? Em que foi que pequei contra ti para que trouxesses tamanha culpa sobre mim e sobre o meu reino? O que me fizeste não se faz a ninguém! "
E perguntou Abimeleque a Abraão: "O que te levou a fazer isso? "
Abraão respondeu: "Eu disse a mim mesmo: Certamente ninguém teme a Deus neste lugar, e irão matar-me por causa da minha mulher.
12
Além disso, na verdade ela é minha irmã por parte de pai, mas não por parte de mãe; e veio a ser minha mulher.
E quando Deus me fez sair errante da casa de meu pai, eu disse a ela: Assim você me provará sua lealdade: em qualquer lugar aonde formos, diga que sou seu irmão".
Então Abimeleque trouxe ovelhas e bois, servos e servas, deu-os a Abraão e devolveu-lhe Sara, sua mulher.
E disse Abimeleque: "Minha terra está diante de ti; podes ficar onde quiseres".
A Sara ele disse: "Estou dando a seu irmão mil peças de prata, para reparar a ofensa feita a você diante de todos os seus; assim todos saberão que você é inocente".
A seguir Abraão orou a Deus, e Deus curou Abimeleque, sua mulher e suas servas, de forma que puderam novamente ter filhos,