Então Hamor, pai de Siquém, foi conversar com Jacó.
Nova Versão Internacional
E saiu Hamor, pai de Siquém, para falar com Jacó.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E saiu Hemor pai de Siquém a Jacó, para falar com ele.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E saiu Hamor, pai de Siquém, a Jacó, para falar com ele.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Hamor, o pai de Siquém, saiu para falar com Jacó.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Enquanto isso, Hamor, o pai de Siquém, foi falar com Jacó.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Hamor, pai de Siquém, foi tratar da questão com Jacó.
Nova Versão Transformadora
E sahio Hemor, pai de Sichem, a Jacob, para fallar com elle.
1848 - Almeida Antiga
Hamor, pai de Siquém, saiu a fim de falar com Jacó.
Almeida Recebida
Então Hamor, pai de Siquém, foi conversar com Jacó.
King James Atualizada
Then Hamor, the father of Shechem, came out to have a talk with Jacob.
Basic English Bible
Then Shechem's father Hamor went out to talk with Jacob.
New International Version
And Hamor the father of Shechem went out unto Jacob to commune with him.
American Standard Version
Comentários