II Samuel 13:27

Mas Absalão insistiu tanto que o rei acabou deixando que Amnom e os seus outros filhos fossem com ele.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Insistindo Absalão com ele, deixou ir com ele Amnom e todos os filhos do rei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, instando Absalão com ele, deixou ir com ele a Amnom, e a todos os filhos do rei.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E, instando Absalão com ele, deixou ir com ele a Amnom e a todos os filhos do rei.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Absalão insistiu, e o rei deixou que Amnom e todos os filhos do rei fossem com ele.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Mas Absalão continuou a insistir, até que por fim Davi deixou que Amnom e todos os seus outros filhos fossem. Absalão preparou um banquete de rei

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Mas Absalão continuou a insistir até que, finalmente, o rei concordou em deixar seus filhos, incluindo Amnom, irem à festa.

Nova Versão Transformadora

E porfiando Absalão com elle, deixou ir com elle a Amnon, e a todos os filhos do Rei.

1848 - Almeida Antiga

Mas como Absalão instasse com o rei, este deixou ir com ele Amnom, e os demais filhos do rei.

Almeida Recebida

No entanto, Absalão explicou que fazia questão da reunião fraternal, e o rei acabou por consentir que Amnom e seus outros filhos partissem em sua companhia.

King James Atualizada

But Absalom went on requesting him till he let Amnon and all the king's sons go with him. And Absalom made a great feast like a feast for a king.

Basic English Bible

But Absalom urged him, so he sent with him Amnon and the rest of the king's sons.

New International Version

But Absalom pressed him, and he let Amnon and all the king's sons go with him.

American Standard Version

II Samuel 13

E Absalão não falou nada com Amnom, nem bem, nem mal, embora o odiasse por ter violentado sua irmã Tamar.
Dois anos depois, quando os tosquiadores de ovelhas de Absalão estavam em Baal-Hazor, perto da fronteira de Efraim, Absalão convidou todos os filhos do rei para se reunirem com ele.
Absalão foi ao rei e lhe disse: "Eu, teu servo, estou tosquiando as ovelhas e gostaria que o rei e os seus conselheiros estivessem comigo".
Respondeu o rei: "Não, meu filho. Não iremos todos, pois isso seria um peso para você". Embora Absalão insistisse, ele se recusou a ir, mas o abençoou.
Então Absalão lhe disse: "Se não queres ir, permite, por favor, que o meu irmão Amnom vá conosco". O rei perguntou: "Mas, por que ele iria com você? "
27
Mas Absalão insistiu tanto que o rei acabou deixando que Amnom e os seus outros filhos fossem com ele.
Absalão ordenou aos seus homens: "Ouçam! Quando Amnom estiver embriagado de vinho e eu disser: ´Matem Amnom! `, vocês o matarão. Não tenham medo; eu assumo a responsabilidade. Sejam fortes e corajosos! "
Assim os homens de Absalão mataram Amnom, obedecendo às suas ordens. Então todos os filhos do rei montaram em suas mulas e fugiram.
Estando eles ainda a caminho, chegou a seguinte notícia ao rei: "Absalão matou todos os teus filhos; nenhum deles escapou".
O rei levantou-se, rasgou as suas vestes, prostrou-se, e todos os conselheiros que estavam com ele também rasgaram as vestes.
Mas, Jonadabe, filho de Siméia, irmão de Davi, disse: "Não pense o meu senhor que mataram todos os teus filhos. Somente Amnom foi morto. Essa era a intenção de Absalão desde o dia em que Amnom violentou Tamar, irmã dele.