I Reis 21:28

Então a palavra do Senhor veio ao tesbita Elias:

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, veio a palavra do Senhor a Elias, o tesbita, dizendo:

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então veio a palavra do Senhor a Elias tesbita, dizendo:

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então, veio a palavra do Senhor a Elias, o tisbita, dizendo:

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então a palavra do Senhor veio a Elias, o tesbita, dizendo:

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o Senhor Deus disse ao profeta Elias:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então Elias, de Tisbe, recebeu outra mensagem do Senhor:

Nova Versão Transformadora

Então veio palavra de Jehovah a Elias o Thisbita, dizendo.

1848 - Almeida Antiga

Então veio a palavra do Senhor a Elias, o tisbita, dizendo:

Almeida Recebida

Então a Palavra de Yahweh, o SENHOR, veio novamente ao tesbita Elias, dizendo:

King James Atualizada

Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite, saying,

Basic English Bible

Then the word of the Lord came to Elijah the Tishbite:

New International Version

And the word of Jehovah came to Elijah the Tishbite, saying,

American Standard Version

I Reis 21

"E, acerca de Jezabel, o Senhor diz: ´Os cães devorarão Jezabel junto ao muro de Jezreel`.
"Os que pertencem a Acabe e que morrerem na cidade os cães comerão, e as aves do céu se alimentarão dos que morrerem no campo".
( Nunca existiu ninguém como Acabe, que se vendeu para fazer o que o Senhor reprova, pressionado por sua mulher Jezabel.
Ele se comportou da maneira mais detestável possível, indo atrás de ídolos, como faziam os amorreus, que o Senhor tinha expulsado de diante de Israel. )
Quando Acabe ouviu essas palavras, rasgou as suas vestes, vestiu-se de pano de saco e jejuou. Passou a dormir sobre panos de saco e agia com mansidão.
28
Então a palavra do Senhor veio ao tesbita Elias:
"Você notou como Acabe se humilhou diante de mim? Visto que se humilhou, não trarei essa desgraça durante o seu reinado, mas durante o reinado de seu filho".