Salomão possuía quatro mil cocheiras para cavalos de carros de guerra, e doze mil cavalos.
Nova Versão Internacional
Solomon had four thousand stalls for chariot horses, and twelve thousand horses.
Or [charioteers] New International Version
Salomão possuía quatro mil baias para os cavalos dos seus carros de guerra e doze mil cavalos de cavalaria.
King James Atualizada
Tinha também Salomão quarenta mil estrebarias de cavalos para os seus carros e doze mil cavaleiros.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Salomão tinha também quatro mil cavalos em estrebarias, para os seus carros de guerra, e doze mil cavaleiros.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Tinha tambem Salamão quarenta mil estrebarias de cavallos para seus carros, e doze mil cavalleiros.
1848 - Almeida Antiga
And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
American Standard Version
Tinha também Salomão quarenta mil cavalos em estrebarias, para os seus carros, e doze mil cavaleiros.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And Solomon had four thousand boxed-off spaces for horses for his carriages, and twelve thousand horsemen.
Basic English Bible
Salomão tinha também quarenta mil manjedouras para os cavalos dos seus carros, e doze mil cavaleiros.
Almeida Recebida
Salomão tinha quatro mil baias para os cavalos dos seus carros de guerra e doze mil cavalos de cavalaria.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tinha também Salomão quarenta mil estrebarias de cavalos para os seus carros e doze mil cavaleiros.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Salomão possuía quatro mil estábulos para os cavalos de seus carros de guerra e doze mil cavalos.
Nova Versão Transformadora
Comentários