Jo 12:24

Priva da razão os líderes da terra, e os envia a perambular num deserto sem caminhos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

American Standard Version

He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way.

Basic English Bible

Tira o entendimento aos príncipes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tira o entendimento aos chefes do povo da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.

Almeida Recebida

Despoja os reis de entendimento e os deixa vagar por um deserto sem caminhos.

Nova Versão Transformadora

Ele faz com que os líderes das nações percam o juízo e os leva por desertos sem caminhos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Tira o coração aos chefes dos povos da terra e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

He deprives the leaders of the earth of their reason; he makes them wander in a trackless waste.

New International Version

Tira o entendimento dos chefes dos povos da terra e os faz perambular sem direção pelos desertos.

King James Atualizada

Tira o coração aos chefes das gentes da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tira o coração aos cabeças das gentes da terra: e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.

1848 - Almeida Antiga

Tira o entendimento dos chefes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 12

Despoja e demite os sacerdotes, e arruína os homens de sólida posição.
Cala os lábios dos conselheiros de confiança, e tira o discernimento dos anciãos.
Derrama desprezo sobre os nobres, e desarma os poderosos.
Revela coisas profundas das trevas, e traz à luz densas sombras.
Dá grandeza às nações, e as destrói; faz crescer as nações, e as dispersa.
24
Priva da razão os líderes da terra, e os envia a perambular num deserto sem caminhos.
Andam tateando nas trevas, sem nenhuma luz; ele os faz cambalear como bêbados.