Jo 12:24

Priva da razão os líderes da terra, e os envia a perambular num deserto sem caminhos.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tira o entendimento aos príncipes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminho.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Tira o coração aos chefes das gentes da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tira o coração aos chefes dos povos da terra e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Tira o entendimento dos chefes do povo da terra e os faz vaguear pelos desertos sem caminhos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele faz com que os líderes das nações percam o juízo e os leva por desertos sem caminhos.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Despoja os reis de entendimento e os deixa vagar por um deserto sem caminhos.

Nova Versão Transformadora

Tira o coração aos cabeças das gentes da terra: e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.

1848 - Almeida Antiga

Tira o entendimento aos chefes do povo da terra, e os faz vaguear pelos desertos, sem caminho.

Almeida Recebida

Tira o entendimento dos chefes dos povos da terra e os faz perambular sem direção pelos desertos.

King James Atualizada

He takes away the wisdom of the rulers of the earth, and sends them wandering in a waste where there is no way.

Basic English Bible

He deprives the leaders of the earth of their reason; he makes them wander in a trackless waste.

New International Version

He taketh away understanding from the chiefs of the people of the earth, And causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

American Standard Version

Jo 12

Despoja e demite os sacerdotes, e arruína os homens de sólida posição.
Cala os lábios dos conselheiros de confiança, e tira o discernimento dos anciãos.
Derrama desprezo sobre os nobres, e desarma os poderosos.
Revela coisas profundas das trevas, e traz à luz densas sombras.
Dá grandeza às nações, e as destrói; faz crescer as nações, e as dispersa.
24
Priva da razão os líderes da terra, e os envia a perambular num deserto sem caminhos.
Andam tateando nas trevas, sem nenhuma luz; ele os faz cambalear como bêbados.