Jo 13:11

O esplendor dele não os aterrorizaria? O pavor dele não cairia sobre vocês?

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Shall not his majesty make you afraid, And his dread fall upon you?

American Standard Version

Will not his glory put you in fear, so that your hearts will be overcome before him?

Basic English Bible

Porventura, não vos amedrontará a sua dignidade, e não cairá sobre vós o seu terror?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não vos amedrontará a sua majestade? E não cairá sobre vós o seu terror?

Almeida Recebida

Acaso a majestade dele não os aterrorizará? O terror dele não cairá sobre vocês?

Nova Versão Transformadora

a sua grandeza os encherá de medo, e os seus terrores cairão sobre vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porventura, não vos espantará a sua alteza? E não cairá sobre vós o seu temor?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Would not his splendor terrify you? Would not the dread of him fall on you?

New International Version

A majestade de Deus não os faz sentir respeito e temor? E não cairá sobre vós o seu pavor?

King James Atualizada

Porventura não vos espantará a sua alteza? E não cairá sobre vós o seu temor?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura sua alteza vos não espantará? e seu temor não cahirá sobre vós?

1848 - Almeida Antiga

A grandeza dele não os amedrontaria? E o terror dele não cairia sobre vocês?

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 13

Escutem agora o meu argumento; prestem atenção à réplica de meus lábios.
Vocês vão falar com maldade em nome de Deus? Vão falar enganosamente a favor dele?
Vão revelar parcialidade por ele? Vão defender a causa a favor de Deus?
Tudo iria bem, se ele os examinasse? Vocês conseguiriam enganá-lo, como podem enganar os homens?
Com certeza ele os repreenderia, se no íntimo vocês fossem parciais.
11
O esplendor dele não os aterrorizaria? O pavor dele não cairia sobre vocês?
As máximas que vocês citam são provérbios de cinza; suas defesas não passam de barro.
"Aquietem-se e deixem-me falar; e aconteça-me o que me acontecer.
Por que me ponho em perigo e tomo a minha vida em minhas mãos?
Embora ele me mate, ainda assim esperarei nele; certo é que defenderei os meus caminhos diante dele.
Aliás, isso será a minha libertação, pois nenhum ímpio ousaria apresentar-se a ele!