Se honram os seus filhos, ele não fica sabendo; se os humilham, ele não o vê.
Nova Versão Internacional
Os seus filhos recebem honras, e ele o não sabe; são humilhados, e ele o não percebe.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Os seus filhos, estão em honra, sem que ele o saiba; ou ficam minguados, sem que ele o perceba;
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Os seus filhos estão em honra, sem que ele o saiba; ou ficam minguados, sem que ele o perceba;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Os seus filhos recebem honras, e ele não sabe; são humilhados, e ele não percebe.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Se os seus filhos recebem homenagens, ele não fica sabendo e, se caem na desgraça, ele não tem notícia.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Não sabe se os filhos crescerão com honra ou afundarão no esquecimento.
Nova Versão Transformadora
Seus filhos vem a ter honra, e elle o não sabe: ou ficão attenuados, e não attenta por elles.
1848 - Almeida Antiga
Os seus filhos recebem honras, sem que ele o saiba; são humilhados sem que ele o perceba.
Almeida Recebida
Se seus filhos são homenageados, ele não fica sabendo; se são humilhados ou caem em desgraça, ele nada vê nem percebe.
King James Atualizada
His sons come to honour, and he has no knowledge of it; they are made low, but he is not conscious of it.
Basic English Bible
If their children are honored, they do not know it; if their offspring are brought low, they do not see it.
New International Version
His sons come to honor, and he knoweth it not; And they are brought low, but he perceiveth it not of them.
American Standard Version
Comentários