Jo 14:6

Por isso desvia dele o teu olhar, e deixa-o, até que ele cumpra o seu tempo como trabalhador contratado.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Desvia dele os olhares, para que tenha repouso, até que, como o jornaleiro, tenha prazer no seu dia.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Desvia-te dele, para que tenha repouso, até que, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Desvia-te dele, para que tenha repouso, até que, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Desvia dele o teu olhar, para que tenha repouso, até que, como o trabalhador, tenha prazer no seu dia.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Para de olhar para nós e deixa-nos em paz, até que o nosso dia chegue ao fim, como chega ao fim o dia de um trabalhador.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Portanto, dá-nos sossego, deixa-nos descansar! Somos como trabalhadores braçais; permite que terminemos nosso trabalho em paz.

Nova Versão Transformadora

Desvia-te delle, para que tenha repouso: até que, como o jornaleiro, tenha contentamento em seu dia.

1848 - Almeida Antiga

Desvia dele o teu rosto, para que ele descanse e, como o jornaleiro, tenha contentamento no seu dia.

Almeida Recebida

Portanto, desvia o teu olhar de nossas pessoas e abandona-nos ao nosso próprio destino, como chega ao fim o dia de um trabalhador.

King James Atualizada

Let your eyes be turned away from him, and take your hand from him, so that he may have pleasure at the end of his day, like a servant working for payment.

Basic English Bible

So look away from him and let him alone, till he has put in his time like a hired laborer.

New International Version

Look away from him, that he may rest, Till he shall accomplish, as a hireling, his day.

American Standard Version

Jo 14

"O homem nascido de mulher vive pouco tempo e passa por muitas dificuldades.
Brota como a flor e murcha. Vai-se como a sombra passageira; não dura muito.
Fixas o olhar num homem desses? E o trarás à tua presença para julgamento?
Quem pode extrair algo puro da impureza? Ninguém!
Os dias do homem estão determinados; tu decretaste o número de seus meses e estabeleceste limites que ele não pode ultrapassar.
06
Por isso desvia dele o teu olhar, e deixa-o, até que ele cumpra o seu tempo como trabalhador contratado.
"Para a árvore pelo menos há esperança: se é cortada, torna a brotar, e os seus renovos vingam.
Suas raízes poderão envelhecer no solo e seu tronco morrer no chão;
ainda assim, com o cheiro de água ela brotará e dará ramos como se fosse muda plantada.
Mas o homem morre, e morto permanece; dá o último suspiro, e deixa de existir.
Assim como a água desaparece do mar e o leito do rio perde as águas e seca,