A verdade é que zombadores me rodeiam, e tenho que ficar olhando a hostilidade deles.
Nova Versão Internacional
Estou, de fato, cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a lhes contemplar a provocação.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Porventura não estão zombadores comigo? E os meus olhos não contemplam as suas amarguras?
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Porventura, não estão zombadores comigo? E os meus olhos não contemplam as suas amarguras?
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Estou cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a contemplar as suas provocações.`
2017 - Nova Almeida Aualizada
Estou cercado de zombadores e sou obrigado a aguentar os seus desaforos.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Estou cercado de zombadores; seus insultos estão sempre diante de mim.
Nova Versão Transformadora
Porventura não estão zombadores comigo: e meus olhos trasnoitão em suas amarguras?
1848 - Almeida Antiga
Deveras estou cercado de zombadores, e os meus olhos contemplam a sua provocação!
Almeida Recebida
Em suma: pereço cercado de zombadores, e meus olhos ainda têm que contemplar a hostilidade desse povo!
King James Atualizada
Truly, those who make sport of me are round about me, and my eyes become dark because of their bitter laughing.
Basic English Bible
Surely mockers surround me; my eyes must dwell on their hostility.
New International Version
Surely there are mockers with me, And mine eye dwelleth upon their provocation.
American Standard Version
Comentários