Jo 20:4

"Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Knowest thou [not] this of old time, Since man was placed upon earth,

American Standard Version

Have you knowledge of this from early times, when man was placed on the earth,

Basic English Bible

Não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,

Almeida Recebida

Porventura, não sabes tu que desde todos os tempos, desde que o homem foi posto sobre a terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Você não sabe que, desde a antiguidade, desde que o ser humano foi posto na terra,

Nova Versão Transformadora

´Você sabe muito bem que desde os tempos antigos, desde que o ser humano existe na terra, sempre foi assim:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Porventura, não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Surely you know how it has been from of old, ever since mankind Or [Adam] was placed on the earth,

New International Version

Não sabes que, desde a antiguidade, desde que Adham, o primeiro homem, foi posto sobre a terra,

King James Atualizada

Porventura não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura não sabes isto, que foi desde todo tempo: desde que Deos poz ao homem no mundo?

1848 - Almeida Antiga

´Será que você não sabe que desde todos os tempos, desde que o ser humano foi posto sobre a terra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jo 20

Então Zofar, de Naamate, respondeu:
"Agitam-se os meus pensamentos e levam-me a responder porque estou profundamente perturbado.
Ouvi uma repreensão que me desonra, e o meu entendimento faz-me contestar.
04
"Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,
o riso dos maus é passageiro, e a alegria dos ímpios dura apenas um instante.
Mesmo que o seu orgulho chegue aos céus e a sua cabeça toque as nuvens,
ele perecerá para sempre, como o seu próprio excremento; os que o tinham visto perguntarão: ´Onde ele foi parar? `
Ele voa e vai-se como um sonho, para nunca mais ser encontrado, banido como uma visão noturna.
O olho que o viu não o verá mais, nem o seu lugar o tornará a ver.