Jo 20:4

Porventura, não sabes tu que desde todos os tempos, desde que o homem foi posto sobre a terra,

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porventura não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porventura, não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Será que você não sabe que desde todos os tempos, desde que o ser humano foi posto sobre a terra,

2017 - Nova Almeida Aualizada

´Você sabe muito bem que desde os tempos antigos, desde que o ser humano existe na terra, sempre foi assim:

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Certamente você sabe que sempre foi assim, desde a antigüidade; desde que o homem foi posto na terra,

Nova Versão Internacional

´Você não sabe que, desde a antiguidade, desde que o ser humano foi posto na terra,

Nova Versão Transformadora

Porventura não sabes isto, que foi desde todo tempo: desde que Deos poz ao homem no mundo?

1848 - Almeida Antiga

Não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,

Almeida Recebida

Não sabes que, desde a antiguidade, desde que Adham, o primeiro homem, foi posto sobre a terra,

King James Atualizada

Have you knowledge of this from early times, when man was placed on the earth,

Basic English Bible

"Surely you know how it has been from of old, ever since mankind Or [Adam] was placed on the earth,

New International Version

Knowest thou [not] this of old time, Since man was placed upon earth,

American Standard Version

Jo 20

Então, respondeu Zofar, o naamatita:
Visto que os meus pensamentos me impõem resposta, eu me apresso.
Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o meu espírito me obriga a responder segundo o meu entendimento.
04
Porventura, não sabes tu que desde todos os tempos, desde que o homem foi posto sobre a terra,
o júbilo dos perversos é breve, e a alegria dos ímpios, momentânea?
Ainda que a sua presunção remonte aos céus, e a sua cabeça atinja as nuvens,
como o seu próprio esterco, apodrecerá para sempre; e os que o conheceram dirão: Onde está?
Voará como um sonho e não será achado, será afugentado como uma visão da noite.
Os olhos que o viram jamais o verão, e o seu lugar não o verá outra vez.